“栏住清风入窗户”的意思及全诗出处和翻译赏析
“栏住清风入窗户”全诗
公干作亭占佳处,栏住清风入窗户。
醉余绿绮膝上横,学得松声与水声。
更待九秋月亭午,白玉壶中有新句,烦君赤手双拾取。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《题永丰刘伯英双清亭》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题永丰刘伯英双清亭》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅自然景观,表达了诗人对自然之美的赞美和对诗意的追求。
诗词的中文译文如下:
银河一泒天上来,
霜松万本水际栽。
公干作亭占佳处,
栏住清风入窗户。
醉余绿绮膝上横,
学得松声与水声。
更待九秋月亭午,
白玉壶中有新句,
烦君赤手双拾取。
诗意和赏析:
这首诗以景物描写为主,通过描绘银河、霜松、清风等自然元素,展现了自然的美丽和宁静。诗人通过创作双清亭,将自然景观与人文建筑相结合,形成了一幅和谐的画面。
诗中的银河象征着天上的美景,霜松则代表着自然的生命力。公干作亭占佳处,栏住清风入窗户,表达了诗人对于建筑环境的选择和对清风的喜爱。醉余绿绮膝上横,学得松声与水声,表达了诗人对自然声音的倾听和学习,进一步强调了与自然的融合。
最后两句表达了诗人对未来的期待,期待在九秋月亭午时,能够有新的灵感和创作。白玉壶中有新句,烦君赤手双拾取,诗人希望读者能够共同分享这些新的诗句,以实现诗人与读者之间的心灵交流。
总的来说,这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了诗人对自然之美的赞美和对诗意的追求,同时也传递了对读者的期望和邀请。
“栏住清风入窗户”全诗拼音读音对照参考
tí yǒng fēng liú bó yīng shuāng qīng tíng
题永丰刘伯英双清亭
yín hé yī gū tiān shàng lái, shuāng sōng wàn běn shuǐ jì zāi.
银河一泒天上来,霜松万本水际栽。
gōng gàn zuò tíng zhàn jiā chù, lán zhù qīng fēng rù chuāng hù.
公干作亭占佳处,栏住清风入窗户。
zuì yú lǜ qǐ xī shàng héng, xué dé sōng shēng yǔ shuǐ shēng.
醉余绿绮膝上横,学得松声与水声。
gèng dài jiǔ qiū yuè tíng wǔ, bái yù hú zhōng yǒu xīn jù,
更待九秋月亭午,白玉壶中有新句,
fán jūn chì shǒu shuāng shí qǔ.
烦君赤手双拾取。
“栏住清风入窗户”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。