“一个世界一粟中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一个世界一粟中”全诗
玉露洗面曦金风,黄云迎下月姨宫。
未与群芳较颜色,寒香世界谁较得。
一个世界一粟中,万粟世界香无穷。
诗人梦入广寒殿,香杀诗人天不管。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《题王晋辅桂堂》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题王晋辅桂堂》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
诸天别有金色界,
金粟如来更奇怪。
玉露洗面曦金风,
黄云迎下月姨宫。
未与群芳较颜色,
寒香世界谁较得。
一个世界一粟中,
万粟世界香无穷。
诗人梦入广寒殿,
香杀诗人天不管。
诗意:
这首诗词描绘了一个神奇的世界,其中有无数金色的界域,金粟如来更是奇异不可思议。清晨的玉露洗净了面庞,曦金风吹拂着,黄云迎接着月亮的姨娘宫殿。在这个世界中,还没有与其他花朵比较颜色的,寒香的世界中没有人能够超越它。一个世界就在一粟之中,而万粟的世界中香气无穷无尽。诗人梦游进入了广寒殿,香气使得诗人陶醉其中,天空却对此毫不关心。
赏析:
这首诗词以奇幻的意象和细腻的描写展示了杨万里独特的诗境。诗中的金色界、金粟如来等形象,给人一种神秘而美丽的感觉。通过对自然景物的描绘,诗人展示了大自然的奇妙和无穷的魅力。诗中的寒香世界和万粟世界的对比,表达了诗人对于独特之美的追求和赞美。最后,诗人梦入广寒殿,香气使得诗人陶醉其中,这种情感的表达使得整首诗词更加富有感染力。整体而言,这首诗词以其独特的意象和细腻的描写,展示了杨万里的诗歌才华和对美的追求。
“一个世界一粟中”全诗拼音读音对照参考
tí wáng jìn fǔ guì táng
题王晋辅桂堂
zhū tiān bié yǒu jīn sè jiè, jīn sù rú lái gèng qí guài.
诸天别有金色界,金粟如来更奇怪。
yù lù xǐ miàn xī jīn fēng, huáng yún yíng xià yuè yí gōng.
玉露洗面曦金风,黄云迎下月姨宫。
wèi yǔ qún fāng jiào yán sè, hán xiāng shì jiè shuí jiào dé.
未与群芳较颜色,寒香世界谁较得。
yí gè shì jiè yī sù zhōng, wàn sù shì jiè xiāng wú qióng.
一个世界一粟中,万粟世界香无穷。
shī rén mèng rù guǎng hán diàn, xiāng shā shī rén tiān bù guǎn.
诗人梦入广寒殿,香杀诗人天不管。
“一个世界一粟中”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。