“风吹木凝冰玉色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风吹木凝冰玉色”全诗
何年星霣化为石,风吹木凝冰玉色。
仙人擘开光烛天,山下人家夜不眠。
松花桂子落如雪,飞入石中坚似铁。
石中种树人不知,石中生树人始奇。
君不见只今瑞图满四海,骚人诗卷牛腰大。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《题孙舜俞府判瑞石图》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题孙舜俞府判瑞石图》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鸡冠山青龟浦碧,
松桂梢云三万尺。
何年星霣化为石,
风吹木凝冰玉色。
仙人擘开光烛天,
山下人家夜不眠。
松花桂子落如雪,
飞入石中坚似铁。
石中种树人不知,
石中生树人始奇。
君不见只今瑞图满四海,
骚人诗卷牛腰大。
诗意:
这首诗词描绘了一幅以瑞石为主题的图画。诗中描述了鸡冠山的青翠和龟浦的碧绿,松树和桂树的枝梢高耸云端。诗人问道,何时星辰陨落化为石头,风吹使木头凝结成冰般的玉色。仙人打开瑞石,照亮了天空,山下的人家夜晚不眠。松花和桂子像雪花一样飘落,飞入坚硬如铁的石头中。石头中种植树木的人不知道,而石头中的树木的生长让人感到奇异。诗人告诉读者,难道你没有看到现在瑞石图案遍布四海,骚人的诗卷如牛腰般宏大壮丽吗?
赏析:
这首诗词以瑞石为主题,通过描绘自然景观和瑞石的神奇之处,表达了诗人对自然的赞美和对人与自然的关系的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,将自然景物与人类的情感和想象力相结合,给人以美的享受和思考的空间。
诗中描绘的鸡冠山青翠、龟浦碧绿,以及松桂梢云三万尺的景象,展现了大自然的壮丽和神奇。瑞石被描绘成星辰陨落后化为石头,木头凝结成冰般的玉色,给人以奇异的感觉。仙人擘开瑞石,照亮天空,山下的人家夜晚不眠,表达了人们对神奇事物的向往和对超越常人的力量的想象。
诗中的松花和桂子落入石头中,形成坚硬如铁的景象,暗示了自然的力量和生命的顽强。石头中种植树木的人不知道,石头中的树木的生长让人感到奇异,反映了人们对自然奥秘的探索和对生命力的敬畏。
最后,诗人通过提到瑞石图案遍布四海,以及骚人的诗卷宏大壮丽,表达了对瑞石的价值和对文化艺术的推崇。整首诗词以自然景观和瑞石为线索,通过描绘和联想,展示了自然的美丽和神奇,以及人类与自然的关系和文化的力量。
“风吹木凝冰玉色”全诗拼音读音对照参考
tí sūn shùn yú fǔ pàn ruì shí tú
题孙舜俞府判瑞石图
jī guān shān qīng guī pǔ bì, sōng guì shāo yún sān wàn chǐ.
鸡冠山青龟浦碧,松桂梢云三万尺。
hé nián xīng yǔn huà wéi shí, fēng chuī mù níng bīng yù sè.
何年星霣化为石,风吹木凝冰玉色。
xiān rén bò kāi guāng zhú tiān, shān xià rén jiā yè bù mián.
仙人擘开光烛天,山下人家夜不眠。
sōng huā guì zǐ luò rú xuě, fēi rù shí zhōng jiān shì tiě.
松花桂子落如雪,飞入石中坚似铁。
shí zhōng zhòng shù rén bù zhī, shí zhōng shēng shù rén shǐ qí.
石中种树人不知,石中生树人始奇。
jūn bú jiàn zhǐ jīn ruì tú mǎn sì hǎi, sāo rén shī juàn niú yāo dà.
君不见只今瑞图满四海,骚人诗卷牛腰大。
“风吹木凝冰玉色”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。