“恐缘桂玉疏云子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恐缘桂玉疏云子”出自宋代杨万里的《宿枫平》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kǒng yuán guì yù shū yún zǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“恐缘桂玉疏云子”全诗
《宿枫平》
休说江西西路行,东来骨瘦却诗清。
恐缘桂玉疏云子,敢对溪山唤麴生。
恐缘桂玉疏云子,敢对溪山唤麴生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《宿枫平》杨万里 翻译、赏析和诗意
《宿枫平》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不要提起我在江西西路的旅行,虽然东来时身体瘦弱,但我的诗却清新明亮。我担心我的诗才像桂玉一样稀疏,但我敢于在溪山间呼唤麴生。
诗意:
这首诗词表达了诗人杨万里对自己诗才的自信和对自然山水的热爱。诗人在旅途中感到身体疲惫,但他的诗却依然清新明亮,展现出他对诗歌创作的执着和热情。他担心自己的诗才不够出众,但仍然敢于在大自然中呼唤麴生,表达了他对自然的敬畏和对诗歌创作的坚持。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人的心境和情感。诗人通过对自己旅途的描写,展示了自己身体瘦弱的状态,但他的诗却依然清新明亮,显示出他对诗歌创作的自信和执着。诗人用“桂玉疏云子”来形容自己的诗才,表达了他对自己诗才的担忧和不满足,但他仍然敢于在溪山间呼唤麴生,表达了他对自然的敬畏和对诗歌创作的坚持。整首诗词简洁明快,意境清新,展现了诗人对自然和诗歌的热爱,给人以鼓舞和启迪。
“恐缘桂玉疏云子”全诗拼音读音对照参考
sù fēng píng
宿枫平
xiū shuō jiāng xī xī lù xíng, dōng lái gǔ shòu què shī qīng.
休说江西西路行,东来骨瘦却诗清。
kǒng yuán guì yù shū yún zǐ, gǎn duì xī shān huàn qū shēng.
恐缘桂玉疏云子,敢对溪山唤麴生。
“恐缘桂玉疏云子”平仄韵脚
拼音:kǒng yuán guì yù shū yún zǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恐缘桂玉疏云子”的相关诗句
“恐缘桂玉疏云子”的关联诗句
网友评论
* “恐缘桂玉疏云子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恐缘桂玉疏云子”出自杨万里的 (宿枫平),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。