“恋著好峰那肯去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恋著好峰那肯去”出自宋代杨万里的《山云》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liàn zhe hǎo fēng nà kěn qù,诗句平仄:仄仄平仄仄仄。
“恋著好峰那肯去”全诗
《山云》
春从底处领云来,日日山头絮作堆。
恋著好峰那肯去,欲开犹绕两三回。
恋著好峰那肯去,欲开犹绕两三回。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《山云》杨万里 翻译、赏析和诗意
《山云》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了春天的山景,表达了诗人对山云的喜爱和留恋之情。
诗词的中文译文如下:
春天从山脚下引领云彩来,
每天云彩在山顶上聚成一堆。
我深深地爱着这座美丽的山峰,
不舍得离开,一直围绕着它绕行。
这首诗的诗意主要表达了诗人对春天山景的热爱和对山峰的眷恋之情。诗中的山云象征着春天的美好景色,诗人用“春从底处领云来”来形容春天的到来,给人一种春风拂面、万物复苏的感觉。诗人每天看到山顶上的云彩聚集成堆,表达了他对山峰的深深喜爱和留恋之情。诗人不愿意离开山峰,一直围绕着它绕行,表达了他对山峰的倾慕之情。
这首诗通过简洁明了的语言,生动地描绘了春天山景的美丽和诗人对山峰的深深眷恋之情。诗人通过对山云的描绘,将自然景色与自己的情感融为一体,给人以美的享受和思考的空间。整首诗意境清新,意境深远,给人以宁静、舒适的感觉,使人产生对大自然的敬畏和对生活的热爱。
“恋著好峰那肯去”全诗拼音读音对照参考
shān yún
山云
chūn cóng dǐ chǔ lǐng yún lái, rì rì shān tóu xù zuò duī.
春从底处领云来,日日山头絮作堆。
liàn zhe hǎo fēng nà kěn qù, yù kāi yóu rào liǎng sān huí.
恋著好峰那肯去,欲开犹绕两三回。
“恋著好峰那肯去”平仄韵脚
拼音:liàn zhe hǎo fēng nà kěn qù
平仄:仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恋著好峰那肯去”的相关诗句
“恋著好峰那肯去”的关联诗句
网友评论
* “恋著好峰那肯去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恋著好峰那肯去”出自杨万里的 (山云),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。