“未圻犹疑紫素馨”的意思及全诗出处和翻译赏析

未圻犹疑紫素馨”出自宋代杨万里的《瑞香》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi qí yóu yí zǐ sù xīn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“未圻犹疑紫素馨”全诗

《瑞香》
买断春光与晓晴,幽香逸艳独婷婷。
齐开忽作栾枝锦,未圻犹疑紫素馨
绝爱小花和月露,折将一朵篸银瓶。
今年偶忆年时句,倦倚雕栏酒半醒。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《瑞香》杨万里 翻译、赏析和诗意

《瑞香》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在春天的早晨购买瑞香花后的情景。以下是这首诗的中文译文:

买断春光与晓晴,
幽香逸艳独婷婷。
齐开忽作栾枝锦,
未圻犹疑紫素馨。
绝爱小花和月露,
折将一朵篸银瓶。
今年偶忆年时句,
倦倚雕栏酒半醒。

这首诗通过描绘瑞香花的美丽和香气,表达了作者对春天的喜爱和怀念。下面是对这首诗的诗意和赏析:

诗中的“买断春光与晓晴”一句,表达了作者对春天美好景色的追求和渴望。作者将瑞香花的香气形容为“幽香逸艳独婷婷”,展现了瑞香花的独特魅力。

接下来的两句“齐开忽作栾枝锦,未圻犹疑紫素馨”,描绘了瑞香花开放时的美丽景象。作者将花朵形容为栾枝上的锦绣,色彩鲜艳,给人以美好的感觉。

诗的后半部分,“绝爱小花和月露,折将一朵篸银瓶。今年偶忆年时句,倦倚雕栏酒半醒”,表达了作者对瑞香花的深深喜爱。作者将瑞香花与月光和酒结合在一起,形成了一种浪漫的意境。最后两句表达了作者对过去时光的怀念和对美好时光的追忆。

总的来说,这首诗以瑞香花为主题,通过描绘花朵的美丽和香气,表达了作者对春天的热爱和对美好时光的怀念。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,给人以美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未圻犹疑紫素馨”全诗拼音读音对照参考

ruì xiāng
瑞香

mǎi duàn chūn guāng yǔ xiǎo qíng, yōu xiāng yì yàn dú tíng tíng.
买断春光与晓晴,幽香逸艳独婷婷。
qí kāi hū zuò luán zhī jǐn, wèi qí yóu yí zǐ sù xīn.
齐开忽作栾枝锦,未圻犹疑紫素馨。
jué ài xiǎo huā hé yuè lù, zhé jiāng yī duǒ cǎn yín píng.
绝爱小花和月露,折将一朵篸银瓶。
jīn nián ǒu yì nián shí jù, juàn yǐ diāo lán jiǔ bàn xǐng.
今年偶忆年时句,倦倚雕栏酒半醒。

“未圻犹疑紫素馨”平仄韵脚

拼音:wèi qí yóu yí zǐ sù xīn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未圻犹疑紫素馨”的相关诗句

“未圻犹疑紫素馨”的关联诗句

网友评论


* “未圻犹疑紫素馨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未圻犹疑紫素馨”出自杨万里的 (瑞香),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。