“明年官满归江西”的意思及全诗出处和翻译赏析

明年官满归江西”出自宋代杨万里的《毗陵郡斋追忆卿味》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng nián guān mǎn guī jiāng xī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“明年官满归江西”全诗

《毗陵郡斋追忆卿味》
坐无黄雀牛尾狸,荆溪日日思江西。
若无鹅梨与海错,江西却恐思荆溪。
旧居江西不自惜,到得荆溪却追忆。
明年官满归江西,却忆荆溪难再得。
江珍海错各自奇,冬裘何曾羡夏絺。
鹅梨黄雀无不可,荆溪江西不关我。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《毗陵郡斋追忆卿味》杨万里 翻译、赏析和诗意

《毗陵郡斋追忆卿味》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对江西和荆溪的思念之情。

诗词的中文译文如下:
坐无黄雀牛尾狸,
荆溪日日思江西。
若无鹅梨与海错,
江西却恐思荆溪。
旧居江西不自惜,
到得荆溪却追忆。
明年官满归江西,
却忆荆溪难再得。
江珍海错各自奇,
冬裘何曾羡夏絺。
鹅梨黄雀无不可,
荆溪江西不关我。

诗意和赏析:
这首诗词以对故乡江西和荆溪的思念之情为主题。诗人坐在斋堂里,没有黄雀的歌声,也没有牛尾狸的陪伴,但他却日日思念着江西的美景。如果没有鹅梨和海错(指江西的特产),他担心自己会忘记江西,而只想着荆溪。

诗人回忆起自己在江西的旧居,感到自己当时并没有珍惜,直到来到荆溪才开始追忆。他预计明年官满后将回到江西,但他却难以忘怀荆溪的美景,难以再次得到。江珍和海错各自有着独特的魅力,冬天的皮袍何曾羡慕夏天的轻纱。鹅梨和黄雀都是可爱的,无论是江西还是荆溪,对他来说都没有太大的关系。

这首诗词通过对江西和荆溪的对比,表达了诗人对故乡的思念之情。诗人在追忆中体味着故乡的美景和回忆,同时也表达了对荆溪的喜爱和对江西的眷恋。整首诗词以简洁明快的语言,展现了诗人对故乡的深情厚意,给人以思乡之情的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明年官满归江西”全诗拼音读音对照参考

pí líng jùn zhāi zhuī yì qīng wèi
毗陵郡斋追忆卿味

zuò wú huáng què niú wěi lí, jīng xī rì rì sī jiāng xī.
坐无黄雀牛尾狸,荆溪日日思江西。
ruò wú é lí yǔ hǎi cuò, jiāng xī què kǒng sī jīng xī.
若无鹅梨与海错,江西却恐思荆溪。
jiù jū jiāng xī bù zì xī, dào de jīng xī què zhuī yì.
旧居江西不自惜,到得荆溪却追忆。
míng nián guān mǎn guī jiāng xī, què yì jīng xī nán zài dé.
明年官满归江西,却忆荆溪难再得。
jiāng zhēn hǎi cuò gè zì qí, dōng qiú hé zēng xiàn xià chī.
江珍海错各自奇,冬裘何曾羡夏絺。
é lí huáng què wú bù kě, jīng xī jiāng xī bù guān wǒ.
鹅梨黄雀无不可,荆溪江西不关我。

“明年官满归江西”平仄韵脚

拼音:míng nián guān mǎn guī jiāng xī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明年官满归江西”的相关诗句

“明年官满归江西”的关联诗句

网友评论


* “明年官满归江西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明年官满归江西”出自杨万里的 (毗陵郡斋追忆卿味),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。