“一帆飞到雨花台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一帆飞到雨花台”出自宋代杨万里的《解舟上饶明晖阁前》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī fān fēi dào yǔ huā tái,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“一帆飞到雨花台”全诗
《解舟上饶明晖阁前》
玉水风船擘岸开,一帆飞到雨花台。
思量饶歙山溪路,梦里征行也莫来。
思量饶歙山溪路,梦里征行也莫来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《解舟上饶明晖阁前》杨万里 翻译、赏析和诗意
《解舟上饶明晖阁前》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉水风船擘岸开,
一帆飞到雨花台。
思量饶歙山溪路,
梦里征行也莫来。
诗意:
这首诗词描绘了一幅江船行驶在明晖阁前的景象。诗人通过描绘船只行驶的情景,表达了自己对远方的向往和思念之情。诗中还融入了对饶州和歙州山溪之路的思考,以及对梦中征行的拒绝。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了诗人内心的情感和对远方的向往。首句“玉水风船擘岸开”,通过描绘船只划破水面的情景,表达了诗人的豪情壮志和对未知世界的渴望。接着,“一帆飞到雨花台”,表达了诗人希望能够远航到遥远的地方,实现自己的理想和梦想。
接下来的两句“思量饶歙山溪路,梦里征行也莫来”,表达了诗人对家乡和山溪之路的思念和留恋之情。诗人思考着饶州和歙州山溪之路,暗示了他对家乡的思念和对过去的回忆。最后一句“梦里征行也莫来”,则表达了诗人对梦中征行的拒绝,意味着他不愿沉迷于梦幻而忽略了现实。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人对远方的向往和对家乡的思念之情。同时,诗人也表达了对梦幻的拒绝,强调了对现实的重视。这首诗词以其深邃的意境和丰富的情感,给人以思考和共鸣的空间。
“一帆飞到雨花台”全诗拼音读音对照参考
jiě zhōu shàng ráo míng huī gé qián
解舟上饶明晖阁前
yù shuǐ fēng chuán bāi àn kāi, yī fān fēi dào yǔ huā tái.
玉水风船擘岸开,一帆飞到雨花台。
sī liang ráo shè shān xī lù, mèng lǐ zhēng xíng yě mò lái.
思量饶歙山溪路,梦里征行也莫来。
“一帆飞到雨花台”平仄韵脚
拼音:yī fān fēi dào yǔ huā tái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一帆飞到雨花台”的相关诗句
“一帆飞到雨花台”的关联诗句
网友评论
* “一帆飞到雨花台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一帆飞到雨花台”出自杨万里的 (解舟上饶明晖阁前),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。