“下轿携筇取次行”的意思及全诗出处和翻译赏析

下轿携筇取次行”出自宋代杨万里的《将至永丰县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià jiào xié qióng qǔ cì xíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“下轿携筇取次行”全诗

《将至永丰县》
清和天气半阴晴,下轿携筇取次行
不奈永丰山色好,云窥雾看未分明。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《将至永丰县》杨万里 翻译、赏析和诗意

《将至永丰县》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清澈的天气时阴时晴,
我下了轿子,带着竹杖继续前行。
可惜我无法完全领略永丰山的美景,
云朵透过雾气看起来模糊不清。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在旅途中经过永丰县时的景色和感受。诗人描述了天气的变化,以及他下轿后继续步行的情景。然而,尽管永丰山的景色很美,但因为云雾的遮挡,诗人无法完全欣赏到它的壮丽之处。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人的旅途经历和对永丰山景色的感受。诗人通过描写天气的变化,展示了自然界的变幻无常。他下轿携带竹杖继续行走,显示了他对自然的热爱和对探索的渴望。然而,诗人也表达了对云雾遮挡美景的遗憾,这种遗憾也可以理解为对人生中无法完全把握和领悟的事物的思考。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对自然和人生的感悟,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“下轿携筇取次行”全诗拼音读音对照参考

jiāng zhì yǒng fēng xiàn
将至永丰县

qīng hé tiān qì bàn yīn qíng, xià jiào xié qióng qǔ cì xíng.
清和天气半阴晴,下轿携筇取次行。
bù nài yǒng fēng shān sè hǎo, yún kuī wù kàn wèi fēn míng.
不奈永丰山色好,云窥雾看未分明。

“下轿携筇取次行”平仄韵脚

拼音:xià jiào xié qióng qǔ cì xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“下轿携筇取次行”的相关诗句

“下轿携筇取次行”的关联诗句

网友评论


* “下轿携筇取次行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下轿携筇取次行”出自杨万里的 (将至永丰县),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。