“君应一笑巾堕儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君应一笑巾堕儿”全诗
先君授徒竹窗底,我初识君俱少年。
同师同舍同笔砚,火冷灯青飞雪片。
春风一夜吹林花,南北飘零各星散。
我今头白苦思归,羡君山园芋栗肥。
为君题作小锦里,君应一笑巾堕儿。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《寄题刘成功锦里》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题刘成功锦里》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
嘉林市中尘一丈,
嘉林寺后竹千竿。
先君授徒竹窗底,
我初识君俱少年。
同师同舍同笔砚,
火冷灯青飞雪片。
春风一夜吹林花,
南北飘零各星散。
我今头白苦思归,
羡君山园芋栗肥。
为君题作小锦里,
君应一笑巾堕儿。
诗意:
这首诗词是杨万里寄给刘成功的题诗,表达了对友谊和归乡的思念之情。诗中描述了嘉林市中尘土飞扬,嘉林寺后的竹林茂盛。诗人和刘成功曾在同一位老师的指导下学习,同住一间宿舍,共用一支笔和一方砚台。他们一起度过了寒冷的冬夜,灯火下的青色雪花飞舞。春风一夜间吹散了林中的花朵,各自南北飘零,星星散落。诗人如今已经年老,苦思归乡,羡慕刘成功在山园中过着安逸的生活,享受着丰收的芋栗。为了刘成功,诗人题写了这首小诗,希望他能笑纳,就像巾帽从头上滑落一样。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对友谊和故乡的思念之情。通过描绘嘉林市中的尘土和嘉林寺后的竹林,诗人展现了岁月的流转和人事的变迁。他们曾经共同学习、生活,共同面对寒冷的冬夜,这些经历使得他们之间的情谊更加深厚。诗人通过对春风吹散花朵的描绘,表达了自己对故乡的思念和对刘成功幸福生活的羡慕之情。最后,诗人以一种幽默的方式表达了自己的心愿,希望刘成功能够欣然接受这首诗,并以笑容回应。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了友谊和乡愁的主题,给人以共鸣和思考。
“君应一笑巾堕儿”全诗拼音读音对照参考
jì tí liú chéng gōng jǐn lǐ
寄题刘成功锦里
jiā lín shì zhōng chén yī zhàng, jiā lín sì hòu zhú qiān gān.
嘉林市中尘一丈,嘉林寺後竹千竿。
xiān jūn shòu tú zhú chuāng dǐ, wǒ chū shí jūn jù shào nián.
先君授徒竹窗底,我初识君俱少年。
tóng shī tóng shě tóng bǐ yàn, huǒ lěng dēng qīng fēi xuě piàn.
同师同舍同笔砚,火冷灯青飞雪片。
chūn fēng yī yè chuī lín huā, nán běi piāo líng gè xīng sàn.
春风一夜吹林花,南北飘零各星散。
wǒ jīn tóu bái kǔ sī guī, xiàn jūn shān yuán yù lì féi.
我今头白苦思归,羡君山园芋栗肥。
wèi jūn tí zuò xiǎo jǐn lǐ, jūn yīng yī xiào jīn duò ér.
为君题作小锦里,君应一笑巾堕儿。
“君应一笑巾堕儿”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。