“醉乡邀我不容归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉乡邀我不容归”出自宋代杨万里的《黄雀食新二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuì xiāng yāo wǒ bù róng guī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“醉乡邀我不容归”全诗
《黄雀食新二首》
鹅黄染线织秋衣,杨柳吹绵细细披。
诗债被渠浑索尽,醉乡邀我不容归。
诗债被渠浑索尽,醉乡邀我不容归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《黄雀食新二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《黄雀食新二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了秋天的景象和诗人的心情。
诗词的中文译文如下:
鹅黄染线织秋衣,
杨柳吹绵细细披。
诗债被渠浑索尽,
醉乡邀我不容归。
诗意:
这首诗以秋天为背景,通过描绘染线织衣和杨柳吹拂的景象,表达了诗人对秋天的感受。诗人借用染线织衣的意象,将秋天的颜色与纺织工艺相结合,形象地描绘了秋天的美丽。杨柳被秋风吹拂,细细地披散开来,给人一种柔软、细腻的感觉。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了秋天的景象,通过对色彩和风景的描绘,展现了诗人对秋天的独特感受。诗人运用了染线织衣和杨柳吹拂的意象,将秋天的美景与纺织工艺相结合,使诗意更加丰富。诗人还通过“诗债被渠浑索尽,醉乡邀我不容归”表达了自己对诗歌创作的热情和对美好生活的向往。
整首诗以简洁、明快的语言展现了秋天的美丽景色,同时也表达了诗人对诗歌创作和美好生活的追求。这首诗通过对自然景色的描绘,展示了诗人对秋天的独特感受,给人以美好、宁静的感觉。同时,诗人通过对自己内心情感的表达,使诗词更具个人色彩,增加了诗歌的情感共鸣。
“醉乡邀我不容归”全诗拼音读音对照参考
huáng què shí xīn èr shǒu
黄雀食新二首
é huáng rǎn xiàn zhī qiū yī, yáng liǔ chuī mián xì xì pī.
鹅黄染线织秋衣,杨柳吹绵细细披。
shī zhài bèi qú hún suǒ jǐn, zuì xiāng yāo wǒ bù róng guī.
诗债被渠浑索尽,醉乡邀我不容归。
“醉乡邀我不容归”平仄韵脚
拼音:zuì xiāng yāo wǒ bù róng guī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“醉乡邀我不容归”的相关诗句
“醉乡邀我不容归”的关联诗句
网友评论
* “醉乡邀我不容归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉乡邀我不容归”出自杨万里的 (黄雀食新二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。