“诗似离骚与国风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗似离骚与国风”全诗
来从月胁天心外,随在冰瓯雪碗中。
判却青灯穷活计,早归紫禁策元功。
面生未怕愁城峻,聊遣渠侬为九攻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《和胡运干投赠》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和胡运干投赠》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
这首诗词仿佛是《离骚》和《国风》的结合,一身尘土只为你而空。来自月亮的光辉超越了天空的边界,随着冰瓯和雪碗一同降临。放下琐事,不再为生计而忧虑,早早回到紫禁城,为国家的事业贡献力量。面对陌生的环境,不怕困难重重,只是为了让你能够轻松地攻克九重困难。
诗意:
这首诗词表达了作者对胡运干的赞美和祝福之情。诗中以离骚和国风的形式,表达了作者对胡运干的敬佩和钦佩之情。作者将自己的一身尘土都献给了胡运干,表示自己为他而存在。诗中还描绘了胡运干的伟大和勇敢,他能够超越常人的能力,克服困难,为国家的事业做出贡献。
赏析:
这首诗词运用了离骚和国风的形式,展现了作者对胡运干的崇敬之情。通过将自己的一身尘土献给胡运干,作者表达了自己对他的无私奉献和敬佩之情。诗中的意象描绘了胡运干超越常人的能力和勇气,他能够克服困难,为国家的事业做出贡献。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感,给人以深深的思考和感动。这首诗词展现了作者对胡运干的赞美和祝福之情,同时也表达了对英雄人物的敬佩和对国家事业的关注。
“诗似离骚与国风”全诗拼音读音对照参考
hé hú yùn gàn tóu zèng
和胡运干投赠
shī shì lí sāo yǔ guó fēng, yī jīn chén tǔ wèi jūn kōng.
诗似离骚与国风,一襟尘土为君空。
lái cóng yuè xié tiān xīn wài, suí zài bīng ōu xuě wǎn zhōng.
来从月胁天心外,随在冰瓯雪碗中。
pàn què qīng dēng qióng huó jì, zǎo guī zǐ jìn cè yuán gōng.
判却青灯穷活计,早归紫禁策元功。
miàn shēng wèi pà chóu chéng jùn, liáo qiǎn qú nóng wèi jiǔ gōng.
面生未怕愁城峻,聊遣渠侬为九攻。
“诗似离骚与国风”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。