“宝晋云烟杂海涛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宝晋云烟杂海涛”全诗
一生不倩毛锥子,只倩并州快翦刀。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《赠翦字吴道人》杨万里 翻译、赏析和诗意
《赠翦字吴道人》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宝晋云烟杂海涛,
玉溪花月写风骚。
一生不倩毛锥子,
只倩并州快翦刀。
诗意:
这首诗词是杨万里向吴道人赠送的,表达了对吴道人的赞美和敬意。诗中描绘了宝晋的云烟与海涛交织在一起,玉溪的花月写下了风雅的景象。诗人表示自己一生中并不需要借助毛锥子这样的工具,而是需要并州的快翦刀,这里可以理解为对吴道人创作的赞赏和对其技艺的称赞。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对吴道人的赞美之情。诗中运用了对自然景物的描绘,如宝晋的云烟和海涛,以及玉溪的花月,展现了美好的自然景观。通过对自然景物的描绘,诗人将吴道人的创作与自然景物相提并论,表达了对吴道人创作才华的赞赏。
诗中的"一生不倩毛锥子,只倩并州快翦刀"表达了诗人对吴道人创作工具的选择和对其技艺的认可。毛锥子是一种用于雕刻的工具,而并州快翦刀则是一种快速而精准的刻字工具。诗人表示自己并不需要借助毛锥子这样的工具,而是需要吴道人使用并州快翦刀来创作。这里可以理解为诗人对吴道人创作技艺的赞赏和对其创作速度和精准度的认可。
总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘和对创作工具的选择,表达了诗人对吴道人创作才华的赞赏和对其技艺的认可。同时,诗中的意象和语言简练明了,给人以美好的艺术享受。
“宝晋云烟杂海涛”全诗拼音读音对照参考
zèng jiǎn zì wú dào rén
赠翦字吴道人
bǎo jìn yún yān zá hǎi tāo, yù xī huā yuè xiě fēng sāo.
宝晋云烟杂海涛,玉溪花月写风骚。
yī shēng bù qiàn máo zhuī zǐ, zhǐ qiàn bīng zhōu kuài jiǎn dāo.
一生不倩毛锥子,只倩并州快翦刀。
“宝晋云烟杂海涛”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。