“今年不识荼蘼面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今年不识荼蘼面”出自宋代杨万里的《野荼蘼二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián bù shí tú mí miàn,诗句平仄:平平仄平平平仄。
“今年不识荼蘼面”全诗
《野荼蘼二首》
去岁诸司赏物华,荼蘼一会属侬家。
今年不识荼蘼面,却买茅柴对野花。
今年不识荼蘼面,却买茅柴对野花。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《野荼蘼二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《野荼蘼二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描述了作者在不同年份对野荼蘼的感受和体验。
诗词的中文译文如下:
去年各个官司都赏赐美好的物品,
野荼蘼只有一次属于我家。
今年我不认识野荼蘼的容貌,
却买茅柴来与野花相对。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘野荼蘼的变化,表达了作者对自然之美的赞美和对岁月流转的感慨。
首先,诗中提到了去年各个官司赏赐美好的物品,而野荼蘼只有一次属于作者家。这暗示了野荼蘼的珍贵和稀有,与其他物品相比,它更具特殊性和独特的价值。
然而,今年作者却不认识野荼蘼的容貌,这表明时间的流转和变迁。作者对于野荼蘼的陌生感表达了他对于岁月的感慨和对于变化的认知。
最后两句诗中,作者买茅柴来与野花相对。这里茅柴和野花成为了对比,茅柴代表着人类的活动和干预,而野花则象征着自然的美丽。作者通过这种对比,表达了对于自然之美的向往和对于自然纯真的追求。
总的来说,这首诗词通过对野荼蘼的描绘,表达了作者对自然之美的赞美和对岁月流转的感慨,同时也表达了对于自然纯真的向往。
“今年不识荼蘼面”全诗拼音读音对照参考
yě tú mí èr shǒu
野荼蘼二首
qù suì zhū sī shǎng wù huá, tú mí yī huì shǔ nóng jiā.
去岁诸司赏物华,荼蘼一会属侬家。
jīn nián bù shí tú mí miàn, què mǎi máo chái duì yě huā.
今年不识荼蘼面,却买茅柴对野花。
“今年不识荼蘼面”平仄韵脚
拼音:jīn nián bù shí tú mí miàn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今年不识荼蘼面”的相关诗句
“今年不识荼蘼面”的关联诗句
网友评论
* “今年不识荼蘼面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年不识荼蘼面”出自杨万里的 (野荼蘼二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。