“土羔菜甲鹅儿酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“土羔菜甲鹅儿酒”全诗
梅横破屋无多雪,云放东山第一峰。
不道风光亏此老,将何功业答残冬。
土羔菜甲鹅儿酒,醉入梅林化作蜂。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《雪後东园午望》杨万里 翻译、赏析和诗意
《雪后东园午望》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了雪后的景色和诗人的心境。
诗词的中文译文如下:
天色轻阴小斋中,
昼眠初醒未惺松。
梅横破屋无多雪,
云放东山第一峰。
不道风光亏此老,
将何功业答残冬。
土羔菜甲鹅儿酒,
醉入梅林化作蜂。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个雪后的午后景色。诗人在小斋中醒来,天空微阴,显得清新宜人。诗人看到梅花横过破旧的屋顶,雪并不多,云朵漂浮在东山的第一峰上。
诗人感叹自己的风光已经逐渐减退,年老之后的景色似乎不再美丽。他思考着自己还能为这残冬之景做出什么贡献,何种功业可以回应这寒冷的季节。
最后两句描述了诗人品尝土羔菜和鹅儿酒的情景,他喝醉后进入梅林,仿佛化作了一只蜜蜂。这里可能是诗人逃避现实的一种想象,也可以理解为他在醉酒中找到了一种超脱尘世的快乐。
整首诗以简洁的语言描绘了雪后的景色,表达了诗人对自然的感悟和对人生的思考。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对时光流转和生命短暂的感慨,以及对人生意义的思索。
“土羔菜甲鹅儿酒”全诗拼音读音对照参考
xuě hòu dōng yuán wǔ wàng
雪後东园午望
tiān sè qīng yīn xiǎo zhāi zhōng, zhòu mián chū xǐng wèi xīng sōng.
天色轻阴小斋中,昼眠初醒未惺松。
méi héng pò wū wú duō xuě, yún fàng dōng shān dì yī fēng.
梅横破屋无多雪,云放东山第一峰。
bù dào fēng guāng kuī cǐ lǎo, jiāng hé gōng yè dá cán dōng.
不道风光亏此老,将何功业答残冬。
tǔ gāo cài jiǎ é ér jiǔ, zuì rù méi lín huà zuò fēng.
土羔菜甲鹅儿酒,醉入梅林化作蜂。
“土羔菜甲鹅儿酒”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。