“瓦脊生尘总琼玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瓦脊生尘总琼玉”全诗
欲呈瑞雪飞花样,先遣浓霜起草看。
瓦脊生尘总琼玉,梅梢著粉忽琅玕。
老夫到老嫌冬热,十指朝来出袖难。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《新霜》杨万里 翻译、赏析和诗意
《新霜》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了初冬时节的景象,表达了诗人对自然变化的观察和感受。
诗词的中文译文如下:
得得今年未有寒,
今年迄今为止还没有寒冷,
天公小靳不全判。
上天的公道还没有完全判定。
欲呈瑞雪飞花样,
想要展示美丽的雪花,
先遣浓霜起草看。
先派浓霜来铺满大地。
瓦脊生尘总琼玉,
屋顶上的尘土像琼玉一样美。
梅梢著粉忽琅玕。
梅树枝头上的花朵突然绽放,像琅玕一样美。
老夫到老嫌冬热,
老人家到老了还嫌冬天太热,
十指朝来出袖难。
十个手指都伸出来了还难以脱下袖子。
这首诗以冬天的初霜为题材,通过描绘自然景物和表达个人感受,展示了诗人对冬季的独特观察和感悟。诗中的“得得”表达了今年初冬尚未感受到寒冷的意思,诗人认为天公还没有完全判定寒冷的时机。他希望能够欣赏到美丽的雪花,但在此之前,他先派浓霜来铺满大地。诗中的“瓦脊生尘总琼玉”和“梅梢著粉忽琅玕”描绘了冬季景物的美丽和细腻,展示了诗人对自然之美的赞美。最后两句表达了诗人对冬天炎热的不满,即使到了老年,他仍然难以脱下袖子,感受到冬天的寒冷。
整体而言,这首诗以简洁的语言描绘了冬季的景象,通过对自然景物的观察和个人感受的表达,传达了诗人对冬季的独特理解和情感体验。
“瓦脊生尘总琼玉”全诗拼音读音对照参考
xīn shuāng
新霜
de de jīn nián wèi yǒu hán, tiān gōng xiǎo jìn bù quán pàn.
得得今年未有寒,天公小靳不全判。
yù chéng ruì xuě fēi huā yàng, xiān qiǎn nóng shuāng qǐ cǎo kàn.
欲呈瑞雪飞花样,先遣浓霜起草看。
wǎ jí shēng chén zǒng qióng yù, méi shāo zhe fěn hū láng gān.
瓦脊生尘总琼玉,梅梢著粉忽琅玕。
lǎo fū dào lǎo xián dōng rè, shí zhǐ zhāo lái chū xiù nán.
老夫到老嫌冬热,十指朝来出袖难。
“瓦脊生尘总琼玉”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。