“雨後晨前绝爽时”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨後晨前绝爽时”出自宋代杨万里的《晓坐荷桥四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ hòu chén qián jué shuǎng shí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“雨後晨前绝爽时”全诗

《晓坐荷桥四首》
雨後晨前绝爽时,胡床四面是荷池。
荷珠细走惟愁落,为报薰风莫急吹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晓坐荷桥四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晓坐荷桥四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨后晨前绝爽时,
胡床四面是荷池。
荷珠细走惟愁落,
为报薰风莫急吹。

诗意:
这首诗描绘了一个雨后清晨的景象,诗人坐在荷桥上,四周是一片荷池。雨后的荷叶上挂满了晶莹的水珠,细小的水珠滚动着,似乎只是为了担心它们会掉落下来,所以请求薰风不要吹得太急。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个清新、宁静的景象。雨后的清晨,空气清新,荷叶上的水珠晶莹剔透,给人一种清凉的感觉。诗人通过描写荷珠细走,表达了对这些水珠的关切和担忧,同时也表达了对大自然的敬畏之情。诗中的“为报薰风莫急吹”一句,表达了诗人希望薰风不要吹得太急,以免荷珠被吹落的心愿。整首诗以简洁的语言表达了诗人对大自然的细腻感受,给人以清新、宁静的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨後晨前绝爽时”全诗拼音读音对照参考

xiǎo zuò hé qiáo sì shǒu
晓坐荷桥四首

yǔ hòu chén qián jué shuǎng shí, hú chuáng sì miàn shì hé chí.
雨後晨前绝爽时,胡床四面是荷池。
hé zhū xì zǒu wéi chóu luò, wèi bào xūn fēng mò jí chuī.
荷珠细走惟愁落,为报薰风莫急吹。

“雨後晨前绝爽时”平仄韵脚

拼音:yǔ hòu chén qián jué shuǎng shí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨後晨前绝爽时”的相关诗句

“雨後晨前绝爽时”的关联诗句

网友评论


* “雨後晨前绝爽时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨後晨前绝爽时”出自杨万里的 (晓坐荷桥四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。