“近岸人家欲闭门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“近岸人家欲闭门”出自宋代杨万里的《瓦店雨作四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn àn rén jiā yù bì mén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“近岸人家欲闭门”全诗
《瓦店雨作四首》
近岸人家欲闭门,远林烟树半昏昏。
鸬鹚白鹭归何晚,今夜定投何处村。
鸬鹚白鹭归何晚,今夜定投何处村。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《瓦店雨作四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《瓦店雨作四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
近岸人家欲闭门,
远林烟树半昏昏。
鸬鹚白鹭归何晚,
今夜定投何处村。
诗意:
这首诗描绘了一个雨天的景象。诗人观察到近岸的人家正准备关上门,远处的林木被雨雾笼罩,显得有些朦胧。鸬鹚和白鹭归巢的时间为何如此晚,让诗人感到好奇。最后,诗人思考今夜将要前往哪个村庄投宿。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了雨天的景象,通过对近岸人家、远林和鸟类归巢时间的观察,展现了自然界的变化和人与自然的关系。诗人运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到雨天的氛围和景色。诗中的鸬鹚和白鹭归巢的情景,暗示了夜晚的临近,也让人联想到归家的温暖和安宁。最后两句诗表达了诗人的思考和疑问,给人以思考和遐想的空间。
整体而言,这首诗以简洁、凝练的语言描绘了雨天的景象,通过对自然景物的观察,表达了诗人对自然和人生的思考。它展示了杨万里独特的写作风格和对自然的敏感,给人以深思和共鸣。
“近岸人家欲闭门”全诗拼音读音对照参考
wǎ diàn yǔ zuò sì shǒu
瓦店雨作四首
jìn àn rén jiā yù bì mén, yuǎn lín yān shù bàn hūn hūn.
近岸人家欲闭门,远林烟树半昏昏。
lú cí bái lù guī hé wǎn, jīn yè dìng tóu hé chǔ cūn.
鸬鹚白鹭归何晚,今夜定投何处村。
“近岸人家欲闭门”平仄韵脚
拼音:jìn àn rén jiā yù bì mén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“近岸人家欲闭门”的相关诗句
“近岸人家欲闭门”的关联诗句
网友评论
* “近岸人家欲闭门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近岸人家欲闭门”出自杨万里的 (瓦店雨作四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。