“三蝶商量探花去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三蝶商量探花去”出自宋代杨万里的《题山庄草虫扇》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sān dié shāng liáng tàn huā qù,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“三蝶商量探花去”全诗
《题山庄草虫扇》
风生蚱蜢怒须头,纨扇团圆璧月流。
三蝶商量探花去,不知若个是庄周。
三蝶商量探花去,不知若个是庄周。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《题山庄草虫扇》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题山庄草虫扇》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅自然景观,表达了诗人对自然的赞美和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
风吹动蚱蜢的须头,
纨扇上绘有圆璧和流动的月亮。
三只蝴蝶商量着去探寻花朵,
却不知道是否能像庄周一样自由自在。
这首诗词的诗意主要表达了以下几个方面:
1. 自然之美:诗中通过描绘蚱蜢、纨扇和月亮等自然元素,展现了自然的美丽和神奇。蚱蜢的须头在风中摇曳,纨扇上的图案描绘了圆璧和流动的月亮,给人一种宁静和优雅的感觉。
2. 对人生的思考:诗中提到了三只蝴蝶商量着去探寻花朵,但不知道是否能像庄周一样自由自在。这句话暗示了诗人对人生的思考和追求。庄周是中国古代哲学家,他提出了自由自在的人生观念,诗人通过这句话表达了对自由和追求的向往。
3. 对庄周的致敬:诗中提到了庄周,这是对庄周的致敬和赞美。庄周是中国古代哲学家,他提出了自由自在的人生观念,诗人通过提到庄周,表达了对他的敬仰和推崇。
这首诗词通过对自然景观的描绘和对人生的思考,展现了诗人对自然之美的赞美和对自由自在人生的向往。同时,通过对庄周的致敬,表达了对古代哲学家的敬仰和推崇。整首诗词意境优美,给人以思考和启迪。
“三蝶商量探花去”全诗拼音读音对照参考
tí shān zhuāng cǎo chóng shàn
题山庄草虫扇
fēng shēng zhà měng nù xū tóu, wán shàn tuán yuán bì yuè liú.
风生蚱蜢怒须头,纨扇团圆璧月流。
sān dié shāng liáng tàn huā qù, bù zhī ruò gè shì zhuāng zhōu.
三蝶商量探花去,不知若个是庄周。
“三蝶商量探花去”平仄韵脚
拼音:sān dié shāng liáng tàn huā qù
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“三蝶商量探花去”的相关诗句
“三蝶商量探花去”的关联诗句
网友评论
* “三蝶商量探花去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三蝶商量探花去”出自杨万里的 (题山庄草虫扇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。