“台星三点坼方休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“台星三点坼方休”全诗
天极八重心未死,台星三点坼方休。
只看壁後新亭策,恐作栘中属国羞。
今日牛羊上丘垄,不知丞相更嗔不。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《宿牧牛亭秦太师坟庵》杨万里 翻译、赏析和诗意
《宿牧牛亭秦太师坟庵》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两关只有一楼侯,
瀛馆宁无再帝丘。
天极八重心未死,
台星三点坼方休。
只看壁后新亭策,
恐作栘中属国羞。
今日牛羊上丘垄,
不知丞相更嗔不。
诗意:
这首诗词描述了诗人在牧牛亭宿营时对秦太师坟庵的思考和感慨。诗人观察到,这里只有一座楼阁,而瀛馆(指帝王陵墓)却没有再次出现。他认为,天地之间的秩序是永恒的,即使天空的星辰也只有三点破裂,而不会完全消失。诗人在壁后看到了新建的亭子,但担心这样的建筑会让国家感到羞耻。最后,诗人观察到牛羊在丘垄上放牧,不知道丞相是否会对此感到愤怒。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对历史和现实的思考。诗人通过对牧牛亭和秦太师坟庵的对比,暗示了时光的流转和人事的更迭。他观察到天地之间的秩序是永恒的,但也感叹着历史的变迁和国家的兴衰。诗人的观察力敏锐,通过对壁后新亭的描绘,表达了对现实建筑的担忧和对国家荣誉的关切。最后,诗人以牛羊上丘垄的形象,暗示了人们对政治权力的无知和漠视。整首诗词通过对景物的描写,抒发了诗人对历史和现实的思考,展现了他对国家和社会的关切之情。
“台星三点坼方休”全诗拼音读音对照参考
sù mù niú tíng qín tài shī fén ān
宿牧牛亭秦太师坟庵
liǎng guān zhǐ yǒu yī lóu hóu, yíng guǎn níng wú zài dì qiū.
两关只有一楼侯,瀛馆宁无再帝丘。
tiān jí bā zhòng xīn wèi sǐ, tái xīng sān diǎn chè fāng xiū.
天极八重心未死,台星三点坼方休。
zhǐ kàn bì hòu xīn tíng cè, kǒng zuò yí zhōng shǔ guó xiū.
只看壁後新亭策,恐作栘中属国羞。
jīn rì niú yáng shàng qiū lǒng, bù zhī chéng xiàng gèng chēn bù.
今日牛羊上丘垄,不知丞相更嗔不。
“台星三点坼方休”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。