“银杏木瓜分我否”的意思及全诗出处和翻译赏析
“银杏木瓜分我否”全诗
向来诏策无双手,已逼云霄尺五程。
银杏木瓜分我否,鸳鸯野鸭莫渠惊。
玉皇香案方虚伫,看即徵黄侍紫清。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送詹进卿大监出宣城》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送詹进卿大监出宣城》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今代稽山贺季真,
前身江左谢宣城。
向来诏策无双手,
已逼云霄尺五程。
银杏木瓜分我否,
鸳鸯野鸭莫渠惊。
玉皇香案方虚伫,
看即徵黄侍紫清。
诗意:
这首诗词是杨万里送别詹进卿大监离开宣城的作品。诗中表达了对詹进卿的赞美和祝福,同时也抒发了自己对宣城的思念之情。
赏析:
这首诗词以描写詹进卿离开宣城为主题,通过对詹进卿的称赞和对宣城的思念,展现了作者的情感和对友谊的珍视。
首句“今代稽山贺季真,前身江左谢宣城。”表达了詹进卿的高尚品德和他在宣城的前身谢宣城的贡献。接下来的两句“向来诏策无双手,已逼云霄尺五程。”赞美了詹进卿在政务上的才能和努力,他的成就已经达到了很高的地位。
接下来的两句“银杏木瓜分我否,鸳鸯野鸭莫渠惊。”通过描绘自然景物,表达了作者对詹进卿离开后自己孤独的心情。这里的银杏和木瓜是象征着友谊和离别的植物,作者希望这些植物能够分担他的孤独之感。
最后两句“玉皇香案方虚伫,看即徵黄侍紫清。”表达了作者对詹进卿前途的祝福和期待,希望他能够在官场上有更大的作为,得到更高的荣誉。
整首诗词通过对詹进卿的赞美和对离别的思念,展现了作者对友谊和人生的思考。同时,通过自然景物的描绘,增加了诗词的意境和情感的表达。
“银杏木瓜分我否”全诗拼音读音对照参考
sòng zhān jìn qīng dà jiān chū xuān chéng
送詹进卿大监出宣城
jīn dài jī shān hè jì zhēn, qián shēn jiāng zuǒ xiè xuān chéng.
今代稽山贺季真,前身江左谢宣城。
xiàng lái zhào cè wú shuāng shǒu, yǐ bī yún xiāo chǐ wǔ chéng.
向来诏策无双手,已逼云霄尺五程。
yín xìng mù guā fēn wǒ fǒu, yuān yāng yě yā mò qú jīng.
银杏木瓜分我否,鸳鸯野鸭莫渠惊。
yù huáng xiāng àn fāng xū zhù, kàn jí zhēng huáng shì zǐ qīng.
玉皇香案方虚伫,看即徵黄侍紫清。
“银杏木瓜分我否”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。