“十年风雨短檠寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十年风雨短檠寒”全诗
不曾文字饶群子,勉为庭闱就一官。
伯也腾身紫极上,叔号著眼白云端。
会当再奏河东赋,姓字从头揭牓看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送三季山王簿省觐枢府》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送三季山王簿省觐枢府》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送三季山王簿省觐枢府,
六馆名流王季山。
十年风雨短檠寒,
不曾文字饶群子。
勉为庭闱就一官,
伯也腾身紫极上。
叔号著眼白云端,
会当再奏河东赋,
姓字从头揭牓看。
诗意:
这首诗词是杨万里送别王季山前往京城担任官职的作品。王季山是六馆名流,经历了十年的风雨,他的才华却未能得到充分的认可。然而,他仍然努力进入朝廷,希望能够有所作为。诗人表达了对王季山的赞赏和祝福,希望他能够在官场上有所斩获,取得更大的成就。
赏析:
这首诗词以送别的形式表达了诗人对王季山的关心和祝福。诗中使用了一些象征性的词语,如“紫极上”和“白云端”,表达了对王季山未来的期望和祝愿。诗人还提到了王季山的才华未能得到充分的认可,但他仍然勉为其难地进入庭闱,希望能够通过自己的努力取得一官之位。最后两句“会当再奏河东赋,姓字从头揭牓看”,表达了诗人对王季山未来再次展示才华的期待,希望他能够在官场上有所作为,让自己的名字从头揭示出来,得到更多人的认可。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对王季山的赞赏和祝福,同时也反映了当时士人对官场的渴望和对才华的追求。
“十年风雨短檠寒”全诗拼音读音对照参考
sòng sān jì shān wáng bù shěng jìn shū fǔ
送三季山王簿省觐枢府
liù guǎn míng liú wáng jì shān, shí nián fēng yǔ duǎn qíng hán.
六馆名流王季山,十年风雨短檠寒。
bù céng wén zì ráo qún zǐ, miǎn wèi tíng wéi jiù yī guān.
不曾文字饶群子,勉为庭闱就一官。
bó yě téng shēn zǐ jí shàng, shū hào zhe yǎn bái yún duān.
伯也腾身紫极上,叔号著眼白云端。
huì dāng zài zòu hé dōng fù, xìng zì cóng tóu jiē bǎng kàn.
会当再奏河东赋,姓字从头揭牓看。
“十年风雨短檠寒”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。