“山店重来忆去年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山店重来忆去年”出自宋代杨万里的《送客山行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shān diàn chóng lái yì qù nián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“山店重来忆去年”全诗
《送客山行》
岭云为作小凉天,山店重来忆去年。
独树丹枫谁不见,何须更立万松前。
独树丹枫谁不见,何须更立万松前。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送客山行》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送客山行》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了送别客人的山行情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岭云为作小凉天,
山店重来忆去年。
独树丹枫谁不见,
何须更立万松前。
诗意:
这首诗以山行送客为背景,表达了诗人对客人的离别之情以及对山景的赞美。诗人通过描绘山间云雾弥漫,给人一种凉爽的感觉。他回忆起去年客人来访时在山店相聚的情景,心生感慨。诗人指出,山中有一棵独自绽放红叶的枫树,无人不会注意到它的美丽。因此,他认为在这棵枫树前再种万株松树也没有必要,因为这棵枫树已经足够引人注目。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了山行送客的情景,展现了诗人对山景的热爱和对客人离别的感伤之情。诗人通过描绘岭云为作小凉天,给人一种清凉的感觉,使读者仿佛置身于山间。他回忆起去年与客人在山店相聚的情景,表达了对过去美好时光的怀念之情。诗人通过独树丹枫的描绘,表达了对自然美的赞美,同时也暗示了人们对美的共同追求。最后,诗人以何须更立万松前的问句,表达了对自然之美的敬畏,认为一棵引人注目的红叶枫树已经足够,不需要再种更多的松树。整首诗意境清新,语言简练,给人以美的享受和思考。
“山店重来忆去年”全诗拼音读音对照参考
sòng kè shān xíng
送客山行
lǐng yún wéi zuò xiǎo liáng tiān, shān diàn chóng lái yì qù nián.
岭云为作小凉天,山店重来忆去年。
dú shù dān fēng shuí bú jiàn, hé xū gèng lì wàn sōng qián.
独树丹枫谁不见,何须更立万松前。
“山店重来忆去年”平仄韵脚
拼音:shān diàn chóng lái yì qù nián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“山店重来忆去年”的相关诗句
“山店重来忆去年”的关联诗句
网友评论
* “山店重来忆去年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山店重来忆去年”出自杨万里的 (送客山行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。