“豪来无一世”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豪来无一世”全诗
豪来无一世,贫不上双眉。
泸水奇唐律,香城赏楚辞。
前身定东野,又得退之碑。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《欧阳伯威挽词》杨万里 翻译、赏析和诗意
《欧阳伯威挽词》是杨万里在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
酒魄飞穿月,诗星流入脾。
豪来无一世,贫不上双眉。
泸水奇唐律,香城赏楚辞。
前身定东野,又得退之碑。
中文译文:
酒的精魂穿越月亮,诗的星辰流入内脏。
豪杰来世无人能及,贫穷不能媲美双眉。
泸水奇特的唐律,香城欣赏楚辞。
前世注定在东野,又得到退之碑。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对欧阳伯威的挽词。诗中以酒和诗来比喻欧阳伯威的才华和魅力,将其视为酒的精魂和诗的星辰,形容其才情出众。诗中提到豪杰来世无人能及,表达了对欧阳伯威的赞美和敬仰。同时,诗中也提到自己的贫穷和平凡,与欧阳伯威的辉煌形成对比,展现了作者对自身境遇的思考和自嘲。
诗中还提到泸水的奇特唐律和香城的楚辞,这些都是指古代文学的杰作,表达了作者对文学的热爱和对传统文化的推崇。最后两句诗中,作者提到自己前世注定在东野,又得到退之碑,暗示了自己的命运和境遇,以及对欧阳伯威的再次致敬。
总体而言,这首诗词通过对欧阳伯威的赞美和自身的自嘲,展现了作者对才华和命运的思考,同时也表达了对文学和传统文化的热爱和推崇。
“豪来无一世”全诗拼音读音对照参考
ōu yáng bó wēi wǎn cí
欧阳伯威挽词
jiǔ pò fēi chuān yuè, shī xīng liú rù pí.
酒魄飞穿月,诗星流入脾。
háo lái wú yī shì, pín bù shàng shuāng méi.
豪来无一世,贫不上双眉。
lú shuǐ qí táng lǜ, xiāng chéng shǎng chǔ cí.
泸水奇唐律,香城赏楚辞。
qián shēn dìng dōng yě, yòu dé tuì zhī bēi.
前身定东野,又得退之碑。
“豪来无一世”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。