“菜子已抽蝴蝶翅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“菜子已抽蝴蝶翅”全诗
菜子已抽蝴蝶翅,菊花犹著郁金裳。
从教芦菔专车大,早觉蔓菁扑鼻香。
宿酒未销羹糁熟,析酲不用柘为浆。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《梦种菜》杨万里 翻译、赏析和诗意
《梦种菜》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个小园子在秋天的景象。下面是这首诗的中文译文:
背着秋天的新理,小园子显得荒凉,
经过雨水的冲刷,菜地的土块破碎忙碌。
菜子已经长出像蝴蝶的翅膀,
菊花还穿着金黄色的衣裳。
让芦菔专门用车拉运,
早晨就能闻到蔓菁的香气。
昨晚的酒还没有喝完,羹和糁已经煮熟,
不需要用柘木来榨取酒浆。
这首诗通过描绘小园子的景象,表达了作者对秋天的感受和对农作物生长的期待。诗中使用了丰富的意象和比喻,如将菜子比喻为蝴蝶的翅膀,将菊花比喻为郁金裳,以及描述菜地的香气等。这些意象使诗歌更加生动有趣。
诗中还体现了作者对农作物的关怀和对农业劳动的赞美。作者描述了菜子的生长情况,以及菜地的繁忙景象,展现了农民辛勤劳作的场景。同时,诗中也透露出对美食的向往,如描述了羹和糁的煮熟,以及不需要柘木来榨取酒浆的情景。
总的来说,这首诗以简洁明快的语言,描绘了秋天小园子的景象,表达了作者对农作物生长的期待和对农业劳动的赞美,同时也透露出对美食的向往。这首诗通过丰富的意象和比喻,使诗歌更加生动有趣,给人以美好的感受。
“菜子已抽蝴蝶翅”全诗拼音读音对照参考
mèng zhòng cài
梦种菜
bèi qiū xīn lǐ xiǎo yuán huāng, guò yǔ qí dīng pò kuài máng.
背秋新理小园荒,过雨畦丁破块忙。
cài zǐ yǐ chōu hú dié chì, jú huā yóu zhe yù jīn shang.
菜子已抽蝴蝶翅,菊花犹著郁金裳。
cóng jiào lú fú zhuān chē dà, zǎo jué mán jīng pū bí xiāng.
从教芦菔专车大,早觉蔓菁扑鼻香。
sù jiǔ wèi xiāo gēng sǎn shú, xī chéng bù yòng zhè wèi jiāng.
宿酒未销羹糁熟,析酲不用柘为浆。
“菜子已抽蝴蝶翅”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。