“高词媲皇坟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高词媲皇坟”全诗
遗我一端绮,桃李不成春。
大句干元造,高词媲皇坟。
百衲收寸锦,一字买堪贫。
苦恨邻里间,良觌渺无因。
今日是何朝,始闻扣柴荆。
黄菊有佳色,寒水各依痕。
且共欢此饮,重与细论文。
何以报佳惠,山中有白云。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《胡季亨赠集句古风,效其体奉酬》杨万里 翻译、赏析和诗意
《胡季亨赠集句古风,效其体奉酬》是杨万里在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋气集南涧,清风来故人。
秋天的气息聚集在南涧,清风吹来了故人。
这两句描绘了秋天的景象,以及诗人思念故人的心情。秋天的气息浓郁,清风吹来,使诗人更加思念远方的故人。
遗我一端绮,桃李不成春。
留给我一段美好的思念,桃李花却无法开放春天。
这两句表达了诗人对美好事物的向往,但他却感叹桃李花无法开放春天,暗示了他对时光流逝的无奈和对美好事物的珍惜。
大句干元造,高词媲皇坟。
用宏大的句子构建,高雅的词语媲美皇陵。
这两句赞美了诗词的艺术价值,将其比喻为宏大的句子和高雅的词语,与皇陵相媲美,显示了诗人对诗词的推崇和敬意。
百衲收寸锦,一字买堪贫。
收集百种碎布拼成寸锦,一字购买也难以解贫。
这两句表达了诗人对贫困生活的感叹,他用百种碎布拼成一块寸锦,也只能用一字来换取,难以摆脱贫困的困境。
苦恨邻里间,良觌渺无因。
痛苦地悔恨邻里之间的隔阂,美好的相见却无缘无故。
这两句表达了诗人对邻里之间隔阂的痛苦和对美好相见的渴望,但却无缘实现,显示了诗人对人际关系的思考和感慨。
今日是何朝,始闻扣柴荆。
今天是什么时代,才听说扣柴荆。
这两句表达了诗人对时代变迁的疑问,他才刚刚听说扣柴荆这个地方,暗示了他对时代的陌生和对变化的感叹。
黄菊有佳色,寒水各依痕。
黄菊有着美丽的颜色,寒冷的水也有各自的痕迹。
这两句描绘了秋天的景色,黄菊盛开,寒冷的水流也留下了各自的痕迹,展示了秋天的美丽和变幻。
且共欢此饮,重与细论文。
暂且一起欢乐地饮酒,重要的是细细地谈论文学。
这两句表达了诗人对欢聚和文学的重视,他希望与朋友们一起欢乐地饮酒,并且重要的是细细地谈论文学,显示了诗人对友谊和文学的珍视。
何以报佳惠,山中有白云。
如何回报美好的恩惠,山中有白云。
这两句表达了诗人对美好恩惠的感激和回报的思考,他认为山中的白云可以作为回报,显示了诗人对自然的赞美和对恩惠的回报。
这首诗词通过描绘秋天的景色、表达对故人的思念、对诗词艺术的赞美、对贫困生活的感叹、对人际关系的思考、对时代变迁的疑问、对秋天景色的描绘、对欢聚和文学的重视以及对美好恩惠的回报的思考,展示了诗人对生活、情感和文学的深刻思考和感慨。
“高词媲皇坟”全诗拼音读音对照参考
hú jì hēng zèng jí jù gǔ fēng, xiào qí tǐ fèng chóu
胡季亨赠集句古风,效其体奉酬
qiū qì jí nán jiàn, qīng fēng lái gù rén.
秋气集南涧,清风来故人。
yí wǒ yī duān qǐ, táo lǐ bù chéng chūn.
遗我一端绮,桃李不成春。
dà jù gàn yuán zào, gāo cí pì huáng fén.
大句干元造,高词媲皇坟。
bǎi nà shōu cùn jǐn, yī zì mǎi kān pín.
百衲收寸锦,一字买堪贫。
kǔ hèn lín lǐ jiān, liáng dí miǎo wú yīn.
苦恨邻里间,良觌渺无因。
jīn rì shì hé cháo, shǐ wén kòu chái jīng.
今日是何朝,始闻扣柴荆。
huáng jú yǒu jiā sè, hán shuǐ gè yī hén.
黄菊有佳色,寒水各依痕。
qiě gòng huān cǐ yǐn, zhòng yǔ xì lùn wén.
且共欢此饮,重与细论文。
hé yǐ bào jiā huì, shān zhōng yǒu bái yún.
何以报佳惠,山中有白云。
“高词媲皇坟”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。