“径超天外华胥国”的意思及全诗出处和翻译赏析
“径超天外华胥国”全诗
苦海惟愁热恼人,别有月中水精域。
浣花一老已九京,何人再筑五言城。
竹斋衣钵傅锦里,咄咄云烟飞落纸。
胸中磊隗有余地,语下飘萧无俗气。
诗坛笔阵制中权,势如常山看率然。
观者堵墙颜色沮,惊闻柘弹金盘句。
老夫性癖耽此趣,被渠夜半赤手取。
重阳过了元不知,犹有黄花三两枝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《和沈子寿还朝天集之韵》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和沈子寿还朝天集之韵》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
愁戈不著狂诗客,
径超天外华胥国。
苦海惟愁热恼人,
别有月中水精域。
中文译文:
忧戈无法束缚狂放的诗人,
径直超越天外的华胥国。
苦海只有忧愁烦恼人,
却有另一片月亮中的水精领域。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人杨万里对现实世界的不满和对诗歌创作的追求。诗中的"愁戈"指的是束缚诗人的忧愁和烦恼,而"狂诗客"则代表了杨万里自己,他不愿受到这些束缚。诗人直言不讳地表达了自己对现实世界的不满,他渴望超越尘世的繁华,进入一个纯净、美好的境界,即"天外华胥国"和"月中水精域"。这里的"华胥国"和"水精域"象征着诗人心中的理想世界。
诗中还提到了诗人的年龄和他对诗歌创作的坚持。"浣花一老已九京"意味着诗人已经年过古稀,但他仍然坚持创作。"何人再筑五言城"表达了诗人对五言诗的热爱和对后继者的期望,希望有人能继续发扬五言诗的传统。
诗中还提到了诗人的创作环境和状态。"竹斋衣钵傅锦里"描绘了诗人在竹斋中穿着朴素的衣袍,用锦纸书写诗篇。"咄咄云烟飞落纸"形象地描绘了诗人的创作情景,他的思绪如云烟般飘荡,灵感如雨点般落在纸上。
诗的后半部分表达了诗人对自己创作的自信和对文坛的评价。"胸中磊隗有余地,语下飘萧无俗气"表明诗人内心充满了自信和才华,他的诗作不落俗套,充满了飘逸之气。"诗坛笔阵制中权,势如常山看率然"形容诗人的创作势如常山之雄,自然而然地展现出来。然而,"观者堵墙颜色沮,惊闻柘弹金盘句"则揭示了诗人的作品并不被所有人所欣赏,有些人对他的诗词持有负面评价。
最后两句"老夫性癖耽此趣,被渠夜半赤手取。重阳过了元不知,犹有黄花三两枝"表达了诗人对自己创作的热爱和对岁月流转的感慨。诗人坦言自己因为对诗歌的痴迷而忽略了年龄的增长,他在深夜中兴致勃勃地创作。他提到了重阳节和黄花,暗示着时光的流逝和生命的短暂。
总的来说,这首诗词展现了杨万里对现实世界的不满和对诗歌创作的追求,表达了他对理想世界的向往和对自己创作的自信。同时,诗中也透露出对岁月流转和生命短暂的感慨。
“径超天外华胥国”全诗拼音读音对照参考
hé shěn zi shòu hái cháo tiān jí zhī yùn
和沈子寿还朝天集之韵
chóu gē bù zhe kuáng shī kè, jìng chāo tiān wài huá xū guó.
愁戈不著狂诗客,径超天外华胥国。
kǔ hǎi wéi chóu rè nǎo rén, bié yǒu yuè zhōng shuǐ jīng yù.
苦海惟愁热恼人,别有月中水精域。
huàn huā yī lǎo yǐ jiǔ jīng, hé rén zài zhù wǔ yán chéng.
浣花一老已九京,何人再筑五言城。
zhú zhāi yī bō fù jǐn lǐ, duō duō yún yān fēi luò zhǐ.
竹斋衣钵傅锦里,咄咄云烟飞落纸。
xiōng zhōng lěi kuí yǒu yú dì, yǔ xià piāo xiāo wú sú qì.
胸中磊隗有余地,语下飘萧无俗气。
shī tán bǐ zhèn zhì zhōng quán, shì rú cháng shān kàn shuài rán.
诗坛笔阵制中权,势如常山看率然。
guān zhě dǔ qiáng yán sè jǔ, jīng wén zhè dàn jīn pán jù.
观者堵墙颜色沮,惊闻柘弹金盘句。
lǎo fū xìng pǐ dān cǐ qù, bèi qú yè bàn chì shǒu qǔ.
老夫性癖耽此趣,被渠夜半赤手取。
chóng yáng guò le yuán bù zhī, yóu yǒu huáng huā sān liǎng zhī.
重阳过了元不知,犹有黄花三两枝。
“径超天外华胥国”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。