“与侬争走学侬行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与侬争走学侬行”出自宋代杨万里的《过罗溪,南望抚州泉岭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ nóng zhēng zǒu xué nóng xíng,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“与侬争走学侬行”全诗
《过罗溪,南望抚州泉岭》
泉岭诸峰太劣生,与侬争走学侬行。
苍官总上山头去,一色前驱娖翠旌。
苍官总上山头去,一色前驱娖翠旌。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《过罗溪,南望抚州泉岭》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过罗溪,南望抚州泉岭》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
泉岭诸峰太劣生,
与侬争走学侬行。
苍官总上山头去,
一色前驱娖翠旌。
诗意:
这首诗词描绘了诗人经过罗溪,向南望去,看到了抚州泉岭的景色。泉岭的山峰层峦叠嶂,高耸入云,给人以威势之感。诗人与这些山峰争相竞走,希望能够学习它们的行进方式。苍官(指天空中的云彩)总是在山顶上飘荡,它们的颜色如同一支支娖翠色的旌旗,引领着前方的行进。
赏析:
这首诗词通过描绘泉岭的山峰和天空中的云彩,表达了诗人对自然景色的赞美和对山峰的向往。诗人以自己与山峰竞走的方式,表达了对山峰的敬仰和对山峰所具有的力量和魅力的向往。同时,诗中的苍官和娖翠旌也增添了一种神秘而壮丽的氛围,使整首诗词更加生动有趣。通过这首诗词,读者可以感受到诗人对大自然的热爱和对山峰的敬畏之情,同时也能够感受到山峰所具有的壮丽和神秘之美。
“与侬争走学侬行”全诗拼音读音对照参考
guò luó xī, nán wàng fǔ zhōu quán lǐng
过罗溪,南望抚州泉岭
quán lǐng zhū fēng tài liè shēng, yǔ nóng zhēng zǒu xué nóng xíng.
泉岭诸峰太劣生,与侬争走学侬行。
cāng guān zǒng shàng shān tóu qù, yī sè qián qū chuò cuì jīng.
苍官总上山头去,一色前驱娖翠旌。
“与侬争走学侬行”平仄韵脚
拼音:yǔ nóng zhēng zǒu xué nóng xíng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“与侬争走学侬行”的相关诗句
“与侬争走学侬行”的关联诗句
网友评论
* “与侬争走学侬行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与侬争走学侬行”出自杨万里的 (过罗溪,南望抚州泉岭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。