“谢何兄怨荣何喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

谢何兄怨荣何喜”出自宋代杨万里的《岸柳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè hé xiōng yuàn róng hé xǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“谢何兄怨荣何喜”全诗

《岸柳》
柳梢拂入溪云阴,柳根插入溪水深。
秪今立岸一弊帚,归时弄日千黄金。
人生荣谢亦如此,谢何兄怨荣何喜
秋霜春雨自四时,老夫问柳柳不知。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《岸柳》杨万里 翻译、赏析和诗意

《岸柳》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柳梢拂入溪云阴,
柳根插入溪水深。
秪今立岸一弊帚,
归时弄日千黄金。

人生荣谢亦如此,
谢何兄怨荣何喜。
秋霜春雨自四时,
老夫问柳柳不知。

中文译文:
柳树的枝梢轻轻拂过溪水上的云雾,
柳树的根深深地扎入溪水之中。
只有现在,我站在岸边,手持一把破扫帚,
回家时,我摆弄着阳光,就像千块黄金一样。

人生的荣辱也是如此,
当我们谢绝时,兄弟们为何怨恨,当我们受宠时,他们为何高兴。
秋霜和春雨是四季的自然现象,
老夫问柳树,柳树却不知道。

诗意和赏析:
这首诗以柳树为主题,通过描绘柳树在溪水旁的景象,抒发了诗人对人生的思考和感慨。

诗中的柳树被描绘得生动而富有生命力,柳梢轻拂溪云阴,柳根深插溪水深,展现了柳树的茂盛和生命力的顽强。诗人以此来比喻人生的起伏和变化,人生的荣辱如同柳树的生长过程一样,时而受到欢迎和赞美,时而被遗忘和抛弃。

诗的后半部分,诗人以自问的方式表达了对人生的疑问。他提到了秋霜和春雨,象征着四季的变化,暗示了人生的无常和不可预测性。最后,诗人向柳树提问,但柳树却无法回答,这也暗示了人对于人生的追问和思考,却无法得到确切的答案。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对人生的思考和对自然的观察,通过柳树的形象,传达了人生的起伏和无常,以及对人生意义的追问。这首诗词给人以深思和启示,引发读者对生命和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谢何兄怨荣何喜”全诗拼音读音对照参考

àn liǔ
岸柳

liǔ shāo fú rù xī yún yīn, liǔ gēn chā rù xī shuǐ shēn.
柳梢拂入溪云阴,柳根插入溪水深。
zhī jīn lì àn yī bì zhǒu, guī shí nòng rì qiān huáng jīn.
秪今立岸一弊帚,归时弄日千黄金。
rén shēng róng xiè yì rú cǐ, xiè hé xiōng yuàn róng hé xǐ.
人生荣谢亦如此,谢何兄怨荣何喜。
qiū shuāng chūn yǔ zì sì shí, lǎo fū wèn liǔ liǔ bù zhī.
秋霜春雨自四时,老夫问柳柳不知。

“谢何兄怨荣何喜”平仄韵脚

拼音:xiè hé xiōng yuàn róng hé xǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谢何兄怨荣何喜”的相关诗句

“谢何兄怨荣何喜”的关联诗句

网友评论


* “谢何兄怨荣何喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谢何兄怨荣何喜”出自杨万里的 (岸柳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。