“冻脱龙髯冰却海”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冻脱龙髯冰却海”出自宋代杨万里的《与山庄子仁侄东园看梅四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dòng tuō lóng rán bīng què hǎi,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
“冻脱龙髯冰却海”全诗
《与山庄子仁侄东园看梅四首》
梅花不是雪家仙,雪里如何不怕寒。
冻脱龙髯冰却海,千花试与斗来看。
冻脱龙髯冰却海,千花试与斗来看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《与山庄子仁侄东园看梅四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《与山庄子仁侄东园看梅四首》,描写了作者与山庄子仁侄一起观赏梅花的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《与山庄子仁侄东园看梅四首》
梅花不是雪家仙,
雪里如何不怕寒。
冻脱龙髯冰却海,
千花试与斗来看。
译文:
梅花并非雪中的仙子,
在寒冷的雪地中却毫不畏惧。
冻结的龙须脱离冰海,
千朵花儿争相斗艳。
诗意:
这首诗词通过描绘梅花的形象,表达了作者对梅花坚强、不畏严寒的赞美之情。梅花虽然在雪地中开放,但它并不像雪中的仙子那样纯洁高雅,而是展现出一种坚韧不拔的品质。梅花在严寒的冬天中依然能够绽放,仿佛是在与其他花朵竞争一样,展示自己的美丽。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了梅花的形象和特点。作者通过对比梅花与雪的关系,强调了梅花的独特之处。梅花不仅在雪地中开放,还能够在严寒的环境中生存,这种坚强的品质令人钦佩。诗中的“冻脱龙髯冰却海”形象地描绘了梅花从冰冻中解脱出来的情景,给人一种焕发生机的感觉。最后一句“千花试与斗来看”则表达了梅花与其他花朵竞争的意愿,展示了梅花的自信和自豪。整首诗词以简练的语言表达了作者对梅花的赞美之情,同时也展示了梅花的独特魅力。
“冻脱龙髯冰却海”全诗拼音读音对照参考
yǔ shān zhuāng zi rén zhí dōng yuán kàn méi sì shǒu
与山庄子仁侄东园看梅四首
méi huā bú shì xuě jiā xiān, xuě lǐ rú hé bù pà hán.
梅花不是雪家仙,雪里如何不怕寒。
dòng tuō lóng rán bīng què hǎi, qiān huā shì yǔ dòu lái kàn.
冻脱龙髯冰却海,千花试与斗来看。
“冻脱龙髯冰却海”平仄韵脚
拼音:dòng tuō lóng rán bīng què hǎi
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“冻脱龙髯冰却海”的相关诗句
“冻脱龙髯冰却海”的关联诗句
网友评论
* “冻脱龙髯冰却海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冻脱龙髯冰却海”出自杨万里的 (与山庄子仁侄东园看梅四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。