“腊里花开已是迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腊里花开已是迟”全诗
岭头犹说南枝暖,却向淮南觅北枝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《盱眙军无梅,郡圃止有蜡梅两株二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《盱眙军无梅,郡圃止有蜡梅两株二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描述了作者在盱眙军的郡圃中,只有两株蜡梅盛开,而没有梅花的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
腊里花开已是迟,
西湖十月见琼肌。
岭头犹说南枝暖,
却向淮南觅北枝。
中文译文:
腊月里花开得晚,
十月的西湖见到了美丽的蜡梅。
山岭上的人还在说南方的梅花已经暖和,
却要去淮南寻找北方的梅花。
诗意:
这首诗以描绘盱眙军郡圃中的景象为主题,表达了作者对梅花的思念和追求。腊月里,大部分花朵已经凋谢,而蜡梅却在这个时候盛开,显示出它的特殊之处。西湖的十月,蜡梅的美丽引人注目。尽管有人说南方的梅花已经开放,但作者却向淮南寻找北方的梅花,表达了他对梅花的热爱和对美的追求。
赏析:
这首诗通过对梅花的描绘,展示了作者对自然美的敏感和对美的追求。腊月里的蜡梅开放,给人以希望和温暖的感觉,与其他花朵凋谢的景象形成鲜明对比。西湖的十月,蜡梅的美丽令人惊叹,展示了自然界的奇妙和多样性。作者听说南方的梅花已经开放,但他却向淮南寻找北方的梅花,表达了他对美的追求和对独特之美的向往。整首诗以简洁明了的语言描绘了梅花的美丽和作者的情感,给人以深深的思考和共鸣。
“腊里花开已是迟”全诗拼音读音对照参考
xū yí jūn wú méi, jùn pǔ zhǐ yǒu là méi liǎng zhū èr shǒu
盱眙军无梅,郡圃止有蜡梅两株二首
là lǐ huā kāi yǐ shì chí, xī hú shí yuè jiàn qióng jī.
腊里花开已是迟,西湖十月见琼肌。
lǐng tóu yóu shuō nán zhī nuǎn, què xiàng huái nán mì běi zhī.
岭头犹说南枝暖,却向淮南觅北枝。
“腊里花开已是迟”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。