“只是一条溪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只是一条溪”全诗
元来八九渡,只是一条溪。
亭午虽微暑,兹辰较少泥。
诸峰云上出,不但与云齐。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《宿鸡林坊》杨万里 翻译、赏析和诗意
《宿鸡林坊》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在鸡林坊宿营时的感受和观察。
诗词的中文译文如下:
路觉往而复,意迷东与西。
元来八九渡,只是一条溪。
亭午虽微暑,兹辰较少泥。
诸峰云上出,不但与云齐。
诗意和赏析:
这首诗以作者在鸡林坊的宿营为背景,通过描绘周围的景物和感受,表达了作者对自然的观察和内心的感悟。
诗的前两句“路觉往而复,意迷东与西”表达了作者在行走中感到迷茫和困惑,不知道应该往哪个方向前进。这种迷茫的感觉也可以理解为人生中的迷惘和选择的困难。
接下来的两句“元来八九渡,只是一条溪”描绘了一条看似普通的小溪,但作者认为它代表了人生的渡口。这里的“八九渡”可以理解为经历了许多次的渡口,而这条小溪只是其中的一次。作者通过这样的描写,表达了对生活中微小事物的重视和对人生的思考。
诗的后两句“亭午虽微暑,兹辰较少泥。诸峰云上出,不但与云齐”描绘了宿营时的景象。尽管是午后微热的时候,但是空气中的尘土很少。山峰从云中升起,与云彩融为一体。这里的景象给人一种清新、宁静的感觉,也可以理解为作者内心的宁静和超脱。
总的来说,这首诗通过对自然景物的描绘,表达了作者对人生迷茫和选择的思考,以及对微小事物的重视和对宁静的向往。这种对自然和内心的观察,展示了杨万里独特的诗意和审美情趣。
“只是一条溪”全诗拼音读音对照参考
sù jī lín fāng
宿鸡林坊
lù jué wǎng ér fù, yì mí dōng yǔ xī.
路觉往而复,意迷东与西。
yuán lái bā jiǔ dù, zhǐ shì yī tiáo xī.
元来八九渡,只是一条溪。
tíng wǔ suī wēi shǔ, zī chén jiào shǎo ní.
亭午虽微暑,兹辰较少泥。
zhū fēng yún shàng chū, bù dàn yǔ yún qí.
诸峰云上出,不但与云齐。
“只是一条溪”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。