“万岁蓬莱日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万岁蓬莱日”全诗
地下无朝烛,人间有赐金。
鼎湖龙去远,银海雁飞深。
万岁蓬莱日,长悬旧羽林。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《骊山》杜甫 翻译、赏析和诗意
骊山
骊山绝望幸,花萼罢登临。
地下无朝烛,人间有赐金。
鼎湖龙去远,银海雁飞深。
万岁蓬莱日,长悬旧羽林。
中文译文:
骊山,自古以来就以独特而美丽的景色闻名,它被封为“至尊山”,被誉为仙山。虽然我远离了这座名山,但我依然无法忘记它的魅力。在地下,没有太阳的光芒可以照亮,而在人间,却有人们赐予的黄金。龙已经离开了鼎湖远去,雁也飞翔到了无边的银色海洋。纵使时光流转,我仍然怀念那些往日里的辉煌。
诗意和赏析:
这首诗是杜甫写给骊山的一首赞美之作。骊山作为一个具有神秘和崇高的地方,成为人们仰望和向往的对象。诗中通过描绘骊山的美丽和传奇的神话故事,表达了人们对仙山的向往和渴望。
诗人借鉴了传说中骊山的景色和瑰丽的传说,抒发了自己对骊山的思念之情。通过对骊山的赞美,诗人将自然景观和人文荣光结合起来,传达了对过去伟大时代的怀念和对现实的失望。
诗的最后一句“万岁蓬莱日,长悬旧羽林”意味着诗人对过去的盛世和荣光的向往。作者希望重现旧日的辉煌和灿烂,但现实却是残酷而无情的。整首诗的节奏流畅,抒情而含蓄,表达了诗人对骊山久远而不朽的爱和思念之情。
“万岁蓬莱日”全诗拼音读音对照参考
lí shān
骊山
lí shān jué wàng xìng, huā è bà dēng lín.
骊山绝望幸,花萼罢登临。
dì xià wú cháo zhú, rén jiān yǒu cì jīn.
地下无朝烛,人间有赐金。
dǐng hú lóng qù yuǎn, yín hǎi yàn fēi shēn.
鼎湖龙去远,银海雁飞深。
wàn suì péng lái rì, zhǎng xuán jiù yǔ lín.
万岁蓬莱日,长悬旧羽林。
“万岁蓬莱日”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。