“梅莟苍香边蹈雪来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梅莟苍香边蹈雪来”出自宋代杨万里的《送罗永年西归二首》,
诗句共8个字,诗句拼音为:méi hàn cāng xiāng biān dǎo xuě lái,诗句平仄:平仄平平平仄仄平。
“梅莟苍香边蹈雪来”全诗
《送罗永年西归二首》
梅莟苍香边蹈雪来,杏花雨里带春回。
明朝解缆还千里,今日看花更一杯。
明朝解缆还千里,今日看花更一杯。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送罗永年西归二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送罗永年西归二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梅莟苍香边蹈雪来,
杏花雨里带春回。
明朝解缆还千里,
今日看花更一杯。
诗意:
这首诗词描绘了送别罗永年西归的情景。诗人通过描写梅花和杏花的景象,表达了对罗永年的祝福和对春天的期待。诗人还表达了对明天的期待,希望罗永年能够平安归来,同时也表达了自己对美好事物的享受和对生活的乐观态度。
赏析:
这首诗词以描写自然景物为主线,通过梅花和杏花的形象,展现了春天的美好和生机。梅花是寒冷季节中的一抹鲜艳,象征着坚强和希望;而杏花则是春天的使者,带来了温暖和喜悦。诗人通过这些景物的描绘,表达了对罗永年的美好祝愿和对未来的期待。
诗的后两句表达了诗人对明天的期待,希望罗永年能够平安归来。同时,诗人也表达了自己对生活的乐观态度,他在今天欣赏花朵的美丽,享受生活的愉悦。
整首诗词以简洁明快的语言表达了对罗永年的送别和对春天的期待,展现了诗人积极向上的生活态度和对美好事物的热爱。这首诗词通过自然景物的描绘,传递了积极向上的情感和对未来的美好期许。
“梅莟苍香边蹈雪来”全诗拼音读音对照参考
sòng luó yǒng nián xī guī èr shǒu
送罗永年西归二首
méi hàn cāng xiāng biān dǎo xuě lái, xìng huā yǔ lǐ dài chūn huí.
梅莟苍香边蹈雪来,杏花雨里带春回。
míng cháo jiě lǎn hái qiān lǐ, jīn rì kàn huā gèng yī bēi.
明朝解缆还千里,今日看花更一杯。
“梅莟苍香边蹈雪来”平仄韵脚
拼音:méi hàn cāng xiāng biān dǎo xuě lái
平仄:平仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梅莟苍香边蹈雪来”的相关诗句
“梅莟苍香边蹈雪来”的关联诗句
网友评论
* “梅莟苍香边蹈雪来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅莟苍香边蹈雪来”出自杨万里的 (送罗永年西归二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。