“孙芥芳辛不让渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

孙芥芳辛不让渠”出自宋代杨万里的《芥齑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sūn jiè fāng xīn bù ràng qú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“孙芥芳辛不让渠”全诗

《芥齑》
茈姜馨辣最佳蔬,孙芥芳辛不让渠
蟹眼嫩汤微熟了,鹅儿新酒未醒初。
枨香醋酽作三友,露叶霜芽知几锄。
自笑枯肠成破瓮,一生只解贮寒葅。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《芥齑》杨万里 翻译、赏析和诗意

《芥齑》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗词描述了芥菜的香辣味道,以及作者对于贮存芥菜的心情。

诗词的中文译文如下:
茈姜馨辣最佳蔬,
孙芥芳辛不让渠。
蟹眼嫩汤微熟了,
鹅儿新酒未醒初。
枨香醋酽作三友,
露叶霜芽知几锄。
自笑枯肠成破瓮,
一生只解贮寒葅。

诗意和赏析:
这首诗词以芥菜为主题,表达了作者对芥菜的喜爱和对贮存芥菜的心情。首先,作者称赞芥菜的香辣味道,将其形容为最佳的蔬菜之一。接着,作者提到孙芥,指出它的香辣味道不输给其他蔬菜。这里的"渠"指其他蔬菜。

接下来,作者描述了一道芥菜熬制的蟹眼嫩汤,表达了对美食的向往和期待。同时,他提到了新酒,暗示着他对美食和美酒的享受。

在下一段,作者将枨香、醋和芥菜三者联系在一起,形成了一种友谊的意象。枨香是一种香料,醋则是一种调味品,而芥菜则是一种蔬菜。作者通过这种联想,表达了对这三者的喜爱和赞美。

最后,作者以自嘲的口吻描述了自己贮存芥菜的情景。他笑称自己的肠子已经成了破瓮,意味着他的胃口很大,能够贮存大量的芥菜。他表示自己一生只懂得贮存芥菜这样的寒葅(指芥菜),暗示了他对美食的热爱和专注。

总的来说,这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对芥菜的喜爱和对美食的向往,同时也展现了作者对贮存芥菜的自嘲和专注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孙芥芳辛不让渠”全诗拼音读音对照参考

jiè jī
芥齑

cí jiāng xīn là zuì jiā shū, sūn jiè fāng xīn bù ràng qú.
茈姜馨辣最佳蔬,孙芥芳辛不让渠。
xiè yǎn nèn tāng wēi shú le, é ér xīn jiǔ wèi xǐng chū.
蟹眼嫩汤微熟了,鹅儿新酒未醒初。
chéng xiāng cù yàn zuò sān yǒu, lù yè shuāng yá zhī jǐ chú.
枨香醋酽作三友,露叶霜芽知几锄。
zì xiào kū cháng chéng pò wèng, yī shēng zhǐ jiě zhù hán zū.
自笑枯肠成破瓮,一生只解贮寒葅。

“孙芥芳辛不让渠”平仄韵脚

拼音:sūn jiè fāng xīn bù ràng qú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孙芥芳辛不让渠”的相关诗句

“孙芥芳辛不让渠”的关联诗句

网友评论


* “孙芥芳辛不让渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孙芥芳辛不让渠”出自杨万里的 (芥齑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。