“经丘寻岳恰忙时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“经丘寻岳恰忙时”全诗
政用此时索诗债,素兄青士若为痴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《寄题更好轩二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题更好轩二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
经过丘山寻找岳山,正值忙碌之时,
还有时间来写诗。
政务繁忙之际,我仍然要偿还诗债,
我的朋友,你若是个痴迷的青年士子。
这首诗词表达了杨万里在政务繁忙的时候,仍然保持着对诗歌创作的热情。他将写诗比作偿还债务,表示自己对诗歌的责任感和执着。诗中还提到了他的朋友,暗示他希望朋友也能像他一样痴迷于诗歌创作。
这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 对诗歌的热爱:诗中表达了杨万里对诗歌的热爱和执着,即使在忙碌的政务之中,他仍然找到时间来写诗。这展现了他对诗歌创作的坚持和追求。
2. 诗与政务的对比:诗中通过将政务与诗歌创作进行对比,突显了诗歌在他心中的重要性。政务象征着社会责任和功利,而诗歌则代表着个人情感和审美追求。这种对比表达了诗人对内心世界的追求和对自由创作的渴望。
3. 友情的呼唤:诗中提到了杨万里的朋友,他希望朋友也能像他一样痴迷于诗歌创作。这体现了诗人对友情的珍视和对朋友的期望,同时也传递了他对诗歌的分享和交流的渴望。
总的来说,这首诗词展现了杨万里对诗歌的热爱和执着,以及对友情和自由创作的向往。通过对政务和诗歌的对比,诗人表达了对内心世界的追求和对个人情感的宣泄。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展现了当时文人士子对诗歌创作的追求和热情。
“经丘寻岳恰忙时”全诗拼音读音对照参考
jì tí gèng hǎo xuān èr shǒu
寄题更好轩二首
jīng qiū xún yuè qià máng shí, gèng yǒu gōng fū dào de shī.
经丘寻岳恰忙时,更有工夫到得诗。
zhèng yòng cǐ shí suǒ shī zhài, sù xiōng qīng shì ruò wéi chī.
政用此时索诗债,素兄青士若为痴。
“经丘寻岳恰忙时”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。