“水沉汤浴黄金佛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水沉汤浴黄金佛”全诗
今年大阬当此时,真珠水洗白玉儿。
吾家英杰相间起,胄出关西老夫颞。
公家宣和中大夫,大江之西推名儒。
六十年来谁继渠,愿儿长成读祖书,再起门户光乡闾。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《贺必远叔四月八日洗儿》杨万里 翻译、赏析和诗意
《贺必远叔四月八日洗儿》是宋代杨万里的一首诗词。这首诗描述了作者在四月初八这一天,为贺必远叔洗澡的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
年年四月初八日,
水沉汤浴黄金佛。
今年大阬当此时,
真珠水洗白玉儿。
吾家英杰相间起,
胄出关西老夫颞。
公家宣和中大夫,
大江之西推名儒。
六十年来谁继渠,
愿儿长成读祖书,
再起门户光乡闾。
诗意:
这首诗词以洗澡为主题,通过描述洗澡的场景,表达了作者对贺必远叔的祝贺和对家族兴旺的期望。诗中提到了洗澡用的黄金佛和珍珠水,形象地描绘了洗澡的奢华和尊贵。作者还提到了家族中的英杰,表达了对家族成员的自豪和对家族兴盛的渴望。最后,作者希望贺必远叔的儿子能够长大后读祖传的书籍,再次兴起家族的门户,使家族在乡里熠熠生辉。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了一个家族中的喜庆场景。通过描述洗澡的过程和洗澡用的奢华物品,诗中透露出一种富贵和繁荣的氛围。作者通过提到家族中的英杰和对家族兴盛的期望,表达了对家族传承和家族荣耀的重视。最后,作者希望贺必远叔的儿子能够继承家族的传统,读祖传的书籍,再次兴起家族的门户,使家族在乡里发扬光大。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了作者对家族的热爱和对家族兴盛的期望。
“水沉汤浴黄金佛”全诗拼音读音对照参考
hè bì yuǎn shū sì yuè bā rì xǐ ér
贺必远叔四月八日洗儿
nián nián sì yuè chū bā rì, shuǐ chén tāng yù huáng jīn fú.
年年四月初八日,水沉汤浴黄金佛。
jīn nián dà kēng dāng cǐ shí, zhēn zhū shuǐ xǐ bái yù ér.
今年大阬当此时,真珠水洗白玉儿。
wú jiā yīng jié xiāng jiàn qǐ, zhòu chū guān xī lǎo fū niè.
吾家英杰相间起,胄出关西老夫颞。
gōng jiā xuān hé zhōng dài fū, dà jiāng zhī xī tuī míng rú.
公家宣和中大夫,大江之西推名儒。
liù shí nián lái shuí jì qú, yuàn ér cháng chéng dú zǔ shū,
六十年来谁继渠,愿儿长成读祖书,
zài qǐ mén hù guāng xiāng lǘ.
再起门户光乡闾。
“水沉汤浴黄金佛”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。