“从来大小院”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从来大小院”全诗
甘心休作许,苦语竟何为。
所向公同我,何缘样入时。
从来大小院,一笑更谁知。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《和文明主簿叔见寄之韵二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和文明主簿叔见寄之韵二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
第一首:
黄九陈三外,
诸人总解诗。
甘心休作许,
苦语竟何为。
中文译文:
黄九和陈三在外面,
众人都解读诗。
甘心不再写作,
苦言终究何意。
诗意:
这首诗表达了杨万里对于写诗的矛盾心情。黄九和陈三是指两位朋友,他们在外面解读诗词,而杨万里则感到自己已经不再愿意写诗了。他对于写诗的热情逐渐消退,不再愿意继续创作。他对于诗词的价值和意义产生了疑问,不知道自己的苦言到底有何意义。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了杨万里内心的矛盾和困惑。他对于写诗的热情逐渐消退,感到自己的诗词已经无法传达出真正的意义。诗中的反问句“苦语竟何为”表达了他对于自己的创作价值的怀疑。整首诗以简洁的语言表达了作者的心境,给人以深思的启示。
第二首:
所向公同我,
何缘样入时。
从来大小院,
一笑更谁知。
中文译文:
所向皆与我相同,
何缘如此入时。
从来大小院子,
只有我一个人知道其中的笑意。
诗意:
这首诗词表达了杨万里对于自己独特见解的自信和对于他人理解的无奈。他认为自己的见解与众人不同,不被理解。他感到自己的思想和观点与时代格格不入,只有他自己明白其中的笑意。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了杨万里对于自己独特见解的自信和对于他人理解的无奈。他认为自己的思想与众不同,不被他人理解。诗中的“从来大小院,一笑更谁知”表达了他对于自己独特见解的自信,同时也表达了他对于他人无法理解自己的无奈。整首诗以简洁的语言表达了作者的心境,给人以思考的空间。
“从来大小院”全诗拼音读音对照参考
hé wén míng zhǔ bù shū jiàn jì zhī yùn èr shǒu
和文明主簿叔见寄之韵二首
huáng jiǔ chén sān wài, zhū rén zǒng jiě shī.
黄九陈三外,诸人总解诗。
gān xīn xiū zuò xǔ, kǔ yǔ jìng hé wéi.
甘心休作许,苦语竟何为。
suǒ xiàng gōng tóng wǒ, hé yuán yàng rù shí.
所向公同我,何缘样入时。
cóng lái dà xiǎo yuàn, yī xiào gèng shéi zhī.
从来大小院,一笑更谁知。
“从来大小院”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。