“俟命循天更不疑”的意思及全诗出处和翻译赏析

俟命循天更不疑”出自宋代杨万里的《和唐德明问病二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí mìng xún tiān gèng bù yí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“俟命循天更不疑”全诗

《和唐德明问病二首》
俟命循天更不疑,朵颐那可换灵龟。
逍遥岂在揄枋外,问著扶摇总不知。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《和唐德明问病二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《和唐德明问病二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
等待命运的循环,我从不怀疑,
朵颐的满足又怎能换取灵龟。
逍遥自在的心境并非在揄枋之外,
问著扶摇总是无法得知。

诗意:
这首诗词表达了杨万里对人生命运的思考和对逍遥自在心境的追求。诗中的“等待命运的循环,我从不怀疑”表明他对命运的接受和顺从,不去怀疑或反抗。他认为朵颐的满足并不能换取灵龟,意味着物质享受并不能带来长寿或永恒。他认为真正的逍遥自在并不在外部的物质追求中,而是内心的宁静与满足。最后两句“问著扶摇总是无法得知”,表达了他对真正的逍遥自在状态的追求,但却无法完全理解或达到。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了杨万里对人生的思考和对内心自由的追求。他通过对命运的接受和对物质追求的质疑,表达了一种超越物质欲望的追求。他认为真正的逍遥自在并非在外部的物质享受中,而是在内心的宁静与满足中。这种追求超越了世俗的功名利禄,体现了杨万里对精神自由和内心平静的向往。整首诗词意境深远,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“俟命循天更不疑”全诗拼音读音对照参考

hé táng dé míng wèn bìng èr shǒu
和唐德明问病二首

qí mìng xún tiān gèng bù yí, duǒ yí nà kě huàn líng guī.
俟命循天更不疑,朵颐那可换灵龟。
xiāo yáo qǐ zài yú fāng wài, wèn zhe fú yáo zǒng bù zhī.
逍遥岂在揄枋外,问著扶摇总不知。

“俟命循天更不疑”平仄韵脚

拼音:qí mìng xún tiān gèng bù yí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“俟命循天更不疑”的相关诗句

“俟命循天更不疑”的关联诗句

网友评论


* “俟命循天更不疑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“俟命循天更不疑”出自杨万里的 (和唐德明问病二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。