“似供愁里眼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“似供愁里眼”全诗
犹放遥岑碧,偏鸣密竹林。
似供愁里眼,小恼客边心。
诗卷开还阖,清寒溢素襟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《和罗巨济教雪二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和罗巨济教雪二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天空吝啬地降下雪花,
大地温暖却未能深入。
雪花依然飘洒在远山的青翠上,
寒竹林中鸣叫声不断。
它们仿佛是为了满足忧愁的眼睛,
也让烦恼的客人感到心灵宁静。
诗卷展开又合上,
清寒之美溢满素襟。
诗意:
这首诗词描绘了雪花飘落的景象,表达了作者对自然的观察和感受。天空虽然下起了雪,但雪花并未能渗透到大地深处,仍然停留在山上。雪花飘洒在竹林中,鸣叫声此起彼伏。这些景象给人一种宁静和安详的感觉。诗人通过描绘雪花的美丽和竹林的宁静,表达了对自然之美的赞美和对内心平静的向往。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了雪花飘落的景象,通过对自然景观的描绘,表达了作者对自然之美的赞美和对内心宁静的追求。诗中运用了对比的手法,将天空的吝啬与大地的温暖形成鲜明的对比,突出了雪花的特殊性。同时,通过描绘雪花飘洒在竹林中,以及竹林中鸣叫声的描写,给人一种宁静和安详的感觉,表达了作者对内心平静的向往。
整首诗词以简练的语言表达了作者对自然景观的观察和感受,通过对雪花和竹林的描绘,传达了作者对自然之美和内心宁静的追求。这首诗词以其简洁而深刻的表达方式,展示了杨万里独特的诗歌才华,给人以美的享受和思考的空间。
“似供愁里眼”全诗拼音读音对照参考
hé luó jù jì jiào xuě èr shǒu
和罗巨济教雪二首
tiān qiān liáo ěr luò, dì nuǎn wèi jiào shēn.
天悭聊尔落,地暖未教深。
yóu fàng yáo cén bì, piān míng mì zhú lín.
犹放遥岑碧,偏鸣密竹林。
shì gōng chóu lǐ yǎn, xiǎo nǎo kè biān xīn.
似供愁里眼,小恼客边心。
shī juàn kāi hái hé, qīng hán yì sù jīn.
诗卷开还阖,清寒溢素襟。
“似供愁里眼”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。