“明发山溪一雨余”的意思及全诗出处和翻译赏析

明发山溪一雨余”出自宋代杨万里的《过安仁市得风挂帆二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng fā shān xī yī yǔ yú,诗句平仄:平平平平平仄平。

“明发山溪一雨余”全诗

《过安仁市得风挂帆二首》
明发山溪一雨余,昨来暑气半分无。
何人道是三衢远,桂起东风十幅蒲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过安仁市得风挂帆二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过安仁市得风挂帆二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明亮的山溪在一场雨后余露依然清澈,昨天的酷暑已经减弱了一半。有谁能说这三衢的距离是遥远的呢?桂花在东风中飘香,十幅蒲帆迎风而起。

诗意:
这首诗词描绘了作者经过安仁市时的景象。诗人通过描绘山溪的明亮和清澈,以及雨后的清凉,表达了对自然的赞美和喜悦。他认为昨天的酷暑已经过去,暑气减弱了一半,这使得他感到宜人和舒适。诗人提问有谁能说这里的距离是遥远的,暗示他对这个地方的熟悉和亲近。最后,他描述了桂花在东风中飘香,十幅蒲帆迎风而起的景象,表达了他对美好事物的赞美和向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者经过安仁市时的美好景象。通过对山溪、雨后清凉和桂花飘香的描绘,诗人展现了对自然的热爱和赞美之情。诗人以自然景物的变化来表达自己的情感和感受,使读者能够感受到作者的喜悦和对美好事物的向往。整首诗词意境明朗,语言简练,给人以清新愉悦的感觉,展现了宋代诗人独特的写作风格和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明发山溪一雨余”全诗拼音读音对照参考

guò ān rén shì dé fēng guà fān èr shǒu
过安仁市得风挂帆二首

míng fā shān xī yī yǔ yú, zuó lái shǔ qì bàn fēn wú.
明发山溪一雨余,昨来暑气半分无。
hé rén dào shì sān qú yuǎn, guì qǐ dōng fēng shí fú pú.
何人道是三衢远,桂起东风十幅蒲。

“明发山溪一雨余”平仄韵脚

拼音:míng fā shān xī yī yǔ yú
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明发山溪一雨余”的相关诗句

“明发山溪一雨余”的关联诗句

网友评论


* “明发山溪一雨余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明发山溪一雨余”出自杨万里的 (过安仁市得风挂帆二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。