“岂不爱周年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂不爱周年”全诗
佳菊独何为,开花得我心。
韵孤自无伴,香净暗满襟。
根器受正色,非缘学黄金。
独违春光早,而俟秋寒侵。
岂不爱周年,坐令淹寸阴。
柰此清苦操,媿入妍华林。
向来朱碧丛,亦复悴斯今。
清霜惨万象,幽芳耿森森。
持以寿君子,聊尔慰孤斟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《多稼亭前黄菊》杨万里 翻译、赏析和诗意
《多稼亭前黄菊》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅秋天的景象,以及诗人对黄菊的喜爱和思考。
诗词的中文译文如下:
危亭俯凉囿,落叶日夜深。
佳菊独何为,开花得我心。
韵孤自无伴,香净暗满襟。
根器受正色,非缘学黄金。
独违春光早,而俟秋寒侵。
岂不爱周年,坐令淹寸阴。
柰此清苦操,媿入妍华林。
向来朱碧丛,亦复悴斯今。
清霜惨万象,幽芳耿森森。
持以寿君子,聊尔慰孤斟。
这首诗词表达了诗人对黄菊的喜爱和思考。诗中的“危亭俯凉囿”描绘了一座高处的亭子,俯瞰着凉爽的园林。秋天的落叶在日夜深沉中不断飘落,给人一种宁静的感觉。
诗人称赞黄菊是“佳菊”,并问道:“佳菊独何为,开花得我心。”诗人对黄菊的美丽和芬芳深感欣赏,认为它的开放给他带来了喜悦和满足。
诗中提到黄菊“韵孤自无伴”,形容它孤独地开放,但它的香气却洁净而浓郁,充满了诗人的怀抱。
诗人认为黄菊的美丽不是因为它学习黄金的光彩,而是因为它本身的根器受到了正直的熏陶。
诗人感叹黄菊开放的时间较早,却要等待秋寒的侵袭。他对时间的流逝和岁月的变迁表达了深深的爱惜之情,坐在这里让时间悠悠地流逝。
诗人自嘲自己的清苦生活和操劳,认为自己不适合进入那些妍华的世界。他对自己的生活态度感到自豪,但也有些自嘲。
诗人提到过去的朱碧花丛也曾经凋谢,如今黄菊的美丽也会逐渐消失。他通过描绘清霜惨淡的景象,表达了时间的无情和生命的短暂。
最后,诗人希望这首诗能够给读者带来一些慰藉,他将这首诗献给了一个寿命长久的君子,以此来安慰自己的孤独心灵。
“岂不爱周年”全诗拼音读音对照参考
duō jià tíng qián huáng jú
多稼亭前黄菊
wēi tíng fǔ liáng yòu, luò yè rì yè shēn.
危亭俯凉囿,落叶日夜深。
jiā jú dú hé wéi, kāi huā dé wǒ xīn.
佳菊独何为,开花得我心。
yùn gū zì wú bàn, xiāng jìng àn mǎn jīn.
韵孤自无伴,香净暗满襟。
gēn qì shòu zhèng sè, fēi yuán xué huáng jīn.
根器受正色,非缘学黄金。
dú wéi chūn guāng zǎo, ér qí qiū hán qīn.
独违春光早,而俟秋寒侵。
qǐ bù ài zhōu nián, zuò lìng yān cùn yīn.
岂不爱周年,坐令淹寸阴。
nài cǐ qīng kǔ cāo, kuì rù yán huá lín.
柰此清苦操,媿入妍华林。
xiàng lái zhū bì cóng, yì fù cuì sī jīn.
向来朱碧丛,亦复悴斯今。
qīng shuāng cǎn wàn xiàng, yōu fāng gěng sēn sēn.
清霜惨万象,幽芳耿森森。
chí yǐ shòu jūn zǐ, liáo ěr wèi gū zhēn.
持以寿君子,聊尔慰孤斟。
“岂不爱周年”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。