“遣编犹作旧时香”的意思及全诗出处和翻译赏析

遣编犹作旧时香”出自宋代杨万里的《灯下读山谷诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiǎn biān yóu zuò jiù shí xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“遣编犹作旧时香”全诗

《灯下读山谷诗》
天下无双双井黄,遣编犹作旧时香
百年人物今安在?千载功名纸半张。
使我诗编如许好,关人身事亦何当。
地炉火暖灯花喜,且只移家住醉乡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《灯下读山谷诗》杨万里 翻译、赏析和诗意

《灯下读山谷诗》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨,以及对诗歌创作和生活的思考。

诗词的中文译文如下:
天下无双双井黄,
遣编犹作旧时香。
百年人物今安在?
千载功名纸半张。
使我诗编如许好,
关人身事亦何当。
地炉火暖灯花喜,
且只移家住醉乡。

诗词的诗意是,作者在灯下读山谷的诗作时,感叹着世事的变迁。他提到了双井黄,这是指古代的两口井,象征着古老的时光。尽管时光流转,但作者仍然用心编写诗歌,希望能够保留旧时的香气。然而,百年过去了,曾经辉煌的人物如今又在何方?他们曾经的功名如今只剩下了半张纸。作者思考着,自己的诗作虽然不错,但与人的生活和事业又有何关联呢?最后,作者提到了地炉火暖和灯花喜,表示他只想搬迁家庭,住在一个让人陶醉的乡村。

这首诗词通过对时光流转和人事变迁的描绘,表达了作者对生活和诗歌创作的思考。作者感叹着时间的无情,人事的消逝,但他仍然坚持用心编写诗歌,寄托着自己的情感和思考。诗中的景物描写和情感表达相结合,给人以深思和共鸣。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,展示了杨万里独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遣编犹作旧时香”全诗拼音读音对照参考

dēng xià dú shān gǔ shī
灯下读山谷诗

tiān xià wú shuāng shuāng jǐng huáng, qiǎn biān yóu zuò jiù shí xiāng.
天下无双双井黄,遣编犹作旧时香。
bǎi nián rén wù jīn ān zài? qiān zǎi gōng míng zhǐ bàn zhāng.
百年人物今安在?千载功名纸半张。
shǐ wǒ shī biān rú xǔ hǎo, guān rén shēn shì yì hé dāng.
使我诗编如许好,关人身事亦何当。
dì lú huǒ nuǎn dēng huā xǐ, qiě zhǐ yí jiā zhù zuì xiāng.
地炉火暖灯花喜,且只移家住醉乡。

“遣编犹作旧时香”平仄韵脚

拼音:qiǎn biān yóu zuò jiù shí xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遣编犹作旧时香”的相关诗句

“遣编犹作旧时香”的关联诗句

网友评论


* “遣编犹作旧时香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遣编犹作旧时香”出自杨万里的 (灯下读山谷诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。