“惊风度竹碧勿忙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惊风度竹碧勿忙”出自宋代杨万里的《城头秋望二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīng fēng dù zhú bì wù máng,诗句平仄:平平仄平仄仄平。
“惊风度竹碧勿忙”全诗
《城头秋望二首》
秋光好处顿胡床,旋唤茶瓯浅著汤。
隔树漏天青破碎,惊风度竹碧勿忙。
隔树漏天青破碎,惊风度竹碧勿忙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《城头秋望二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《城头秋望二首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
第一首:
秋光好处顿胡床,
旋唤茶瓯浅著汤。
隔树漏天青破碎,
惊风度竹碧勿忙。
第二首:
城头高处望秋光,
茶瓯旋转泡浅汤。
透过树叶漏青天,
惊风吹过竹林间。
诗意:
这首诗词描绘了秋天城头的景色。诗人坐在城头的高处,欣赏着秋天的美景。他在顿胡床上静静地坐着,享受着秋光的美好。他旋转茶瓯,泡着浅浅的茶汤,品味着秋天的清香。透过树叶的缝隙,他看到了碎碎的青天。突然,一阵惊风吹过竹林,但他不慌不忙,静静地欣赏着这美丽的景色。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了秋天城头的景色,展现了诗人对自然的细腻感受和对生活的淡然态度。诗人通过描写秋光、茶瓯、树叶和竹林等元素,将读者带入了一个宁静而美好的秋日场景。诗中的"顿胡床"和"茶瓯"等细节描写,增加了诗词的情趣和生动感。诗人通过"隔树漏天青破碎"和"惊风度竹碧勿忙"等表达,传达了他对自然景色的敬畏和对生活的从容态度。整首诗词以简洁明快的语言,展示了诗人对秋天景色的独特感悟,给人以宁静、舒适的感受。
“惊风度竹碧勿忙”全诗拼音读音对照参考
chéng tóu qiū wàng èr shǒu
城头秋望二首
qiū guāng hǎo chù dùn hú chuáng, xuán huàn chá ōu qiǎn zhe tāng.
秋光好处顿胡床,旋唤茶瓯浅著汤。
gé shù lòu tiān qīng pò suì, jīng fēng dù zhú bì wù máng.
隔树漏天青破碎,惊风度竹碧勿忙。
“惊风度竹碧勿忙”平仄韵脚
拼音:jīng fēng dù zhú bì wù máng
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惊风度竹碧勿忙”的相关诗句
“惊风度竹碧勿忙”的关联诗句
网友评论
* “惊风度竹碧勿忙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊风度竹碧勿忙”出自杨万里的 (城头秋望二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。