“何似休将日遶营”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何似休将日遶营”全诗
宝鞭脱急非无策,何似休将日遶营。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《晨炊翫鞭亭二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晨炊翫鞭亭二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老贼平欺晋鼎轻,
一轮五色梦中惊。
宝鞭脱急非无策,
何似休将日遶营。
诗意:
这首诗词通过描绘晨炊时的情景,表达了作者对时局的忧虑和对社会现象的批评。诗中以鞭亭为背景,通过对老贼、晋鼎、宝鞭等形象的运用,表达了作者对社会现实的不满和对人们盲目追求权势和财富的警示。
赏析:
首句“老贼平欺晋鼎轻”,老贼指的是权贵,晋鼎则代表国家的权力。诗人通过这句话暗示,权贵们虽然表面上平和安逸,但实际上却在欺骗和轻视国家的权力。这种现象让诗人感到担忧。
接下来的两句“一轮五色梦中惊”,表达了诗人对社会现象的震惊和不满。一轮五色指的是彩虹,暗喻社会上繁华和虚幻的景象。诗人认为这些景象只是人们虚妄的梦境,对社会的发展没有实质性的帮助。
接着的两句“宝鞭脱急非无策,何似休将日遶营”,诗人表达了自己对解决问题的思考。宝鞭指的是权力和财富,脱急则表示失去控制。诗人认为解决问题的方法不是追逐权势和财富,而是停止盲目追求,回归日常生活,关注实际的生活需求。
整首诗词通过对权贵、社会现象和解决问题的描绘,表达了作者对社会现实的忧虑和对人们盲目追求虚幻的警示。诗人呼吁人们应该关注实际的生活需求,而不是被权势和财富所迷惑。
“何似休将日遶营”全诗拼音读音对照参考
chén chuī wán biān tíng èr shǒu
晨炊翫鞭亭二首
lǎo zéi píng qī jìn dǐng qīng, yī lún wǔ sè mèng zhōng jīng.
老贼平欺晋鼎轻,一轮五色梦中惊。
bǎo biān tuō jí fēi wú cè, hé sì xiū jiāng rì rào yíng.
宝鞭脱急非无策,何似休将日遶营。
“何似休将日遶营”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。