“独直南宫午独吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

独直南宫午独吟”出自宋代杨万里的《直宿南宫三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú zhí nán gōng wǔ dú yín,诗句平仄:平平平平仄平平。

“独直南宫午独吟”全诗

《直宿南宫三首》
独直南宫午独吟,祥云淡淡竹阴阴。
小风慢落鹅黄雪,看到槐花一寸深。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《直宿南宫三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《直宿南宫三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独自在南宫直直地吟唱,
祥云淡淡地笼罩着竹林。
微风轻轻地吹落着鹅黄色的雪,
看到槐花盛开一寸深。

诗意:
这首诗词描绘了一个人独自在南宫中吟唱的情景。南宫是指皇宫,这里可能是指诗人心中的宫殿。诗人在宫殿中感受到了宁静祥和的氛围,周围笼罩着淡淡的祥云,竹林投下阴影。微风轻轻地吹落着鹅黄色的花瓣,诗人看到了盛开的槐花,花朵深深地吸引了他的目光。

赏析:
这首诗词通过描绘南宫的景色和氛围,表达了诗人内心的宁静和喜悦。南宫象征着高贵和尊严,诗人在这里独自吟唱,展现了他对自然和艺术的热爱。祥云和竹林的描绘增添了一种神秘和宁静的氛围,给人一种安详的感觉。微风轻轻地吹落鹅黄色的花瓣,给人一种温暖和美好的感觉。诗人看到盛开的槐花,深深地吸引了他的目光,这表达了诗人对美的追求和对生活的热爱。整首诗词以简洁明快的语言描绘了一个宁静而美好的场景,给人一种宁静和愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独直南宫午独吟”全诗拼音读音对照参考

zhí sù nán gōng sān shǒu
直宿南宫三首

dú zhí nán gōng wǔ dú yín, xiáng yún dàn dàn zhú yīn yīn.
独直南宫午独吟,祥云淡淡竹阴阴。
xiǎo fēng màn luò é huáng xuě, kàn dào huái huā yī cùn shēn.
小风慢落鹅黄雪,看到槐花一寸深。

“独直南宫午独吟”平仄韵脚

拼音:dú zhí nán gōng wǔ dú yín
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独直南宫午独吟”的相关诗句

“独直南宫午独吟”的关联诗句

网友评论


* “独直南宫午独吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独直南宫午独吟”出自杨万里的 (直宿南宫三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。