“酒漾流杯晔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒漾流杯晔”全诗
密排碧罗盖,低护红玉颊。
馆之水精宫,环以琉璃堞。
珠明浮盘戏,酒漾流杯晔。
青笔尖欲试,绿牋皱还摺。
老龟大於钱,辛勤上团叶。
忽闻人履声,入水一何栖。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《玉井亭观荷花》杨万里 翻译、赏析和诗意
《玉井亭观荷花》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蕖僊初出波,照月稚犹怯。
密排碧罗盖,低护红玉颊。
馆之水精宫,环以琉璃堞。
珠明浮盘戏,酒漾流杯晔。
青笔尖欲试,绿牋皱还摺。
老龟大於钱,辛勤上团叶。
忽闻人履声,入水一何栖。
诗意:
这首诗描绘了一个玉井亭观赏荷花的场景。诗人描述了初开的荷花在水面上轻轻摇曳,害羞地照亮着月光。荷叶密密地排列着,像碧罗盖一样低垂着,保护着红玉般的花蕊。水面上的景色宛如水精宫殿,周围环绕着琉璃堞。明亮的珍珠在水面上漂浮,如同盘戏一般,酒杯中的涟漪闪烁着光芒。诗人渴望用青色的笔尖试着描绘这美景,但绿色的纸张却皱了起来。诗人比喻自己像一只老龟,虽然辛勤地爬上荷叶,但仍然远远不及这美景的价值。突然,诗人听到了人们踩水的声音,这使得他感到安心,仿佛找到了自己的栖息之所。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了玉井亭观赏荷花的景象,展现了诗人对自然美的敏感和对生活的感悟。诗中运用了丰富的意象和比喻,使得读者能够感受到荷花初开的娇羞和水面上的宁静。诗人通过对自然景物的描绘,表达了自己对美的追求和对生活的思考。整首诗以自然景物为载体,通过细腻的描写和比喻,传达了诗人对美的热爱和对生活的感悟。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人对自然景物的细致观察和对生活的深入思考,同时也能够感受到诗人对美的追求和对生活的热爱。
“酒漾流杯晔”全诗拼音读音对照参考
yù jǐng tíng guān hé huā
玉井亭观荷花
qú xiān chū chū bō, zhào yuè zhì yóu qiè.
蕖僊初出波,照月稚犹怯。
mì pái bì luó gài, dī hù hóng yù jiá.
密排碧罗盖,低护红玉颊。
guǎn zhī shuǐ jīng gōng, huán yǐ liú lí dié.
馆之水精宫,环以琉璃堞。
zhū míng fú pán xì, jiǔ yàng liú bēi yè.
珠明浮盘戏,酒漾流杯晔。
qīng bǐ jiān yù shì, lǜ jiān zhòu hái zhé.
青笔尖欲试,绿牋皱还摺。
lǎo guī dà yú qián, xīn qín shàng tuán yè.
老龟大於钱,辛勤上团叶。
hū wén rén lǚ shēng, rù shuǐ yī hé qī.
忽闻人履声,入水一何栖。
“酒漾流杯晔”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。