“老身无用难提挈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老身无用难提挈”全诗
合符先後分江郡,接武差池缀月卿。
爱我从来两胶漆,与公别是一亲情。
老身无用难提挈,尚有儿曹累使令。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送俞漕子清大卿赴召二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送俞漕子清大卿赴召二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
自笑孤踪霜叶轻,
我自嘲孤身行走,如同轻飘的霜叶一般。
官游何幸并耆英。
作为一位官员,我有幸与许多有才华的人一同游历。
合符先後分江郡,
我们在江郡相聚,共同追求共同的理想。
接武差池缀月卿。
与武差池缀月卿相会。
爱我从来两胶漆,
你一直以来都爱我如胶似漆,
与公别是一亲情。
与你分别,感情如同亲人一般。
老身无用难提挈,
我年老体衰,无法再提携你,
尚有儿曹累使令。
但我还有儿子曹累,可以继续传承我的使命。
这首诗词表达了作者对友人俞漕子清大卿的送别之情。作者自嘲孤身行走,但感到幸运能与许多有才华的人一同游历。他们在江郡相聚,共同追求共同的理想,并与武差池缀月卿相会。作者感激俞漕子清大卿一直以来对他的深厚情谊,将他视为亲人。然而,由于作者年老体衰,无法再提携俞漕子清大卿,但他仍有儿子曹累可以继续传承他的使命。
这首诗词表达了友情的珍贵和作者对友人的深情厚意。通过描绘自己的孤独和感激之情,作者展示了对友人的真挚情感和对友情的珍视。整首诗词情感真挚,语言简练,表达了作者对友人的送别之情和对友情的思考。
“老身无用难提挈”全诗拼音读音对照参考
sòng yú cáo zi qīng dà qīng fù zhào èr shǒu
送俞漕子清大卿赴召二首
zì xiào gū zōng shuāng yè qīng, guān yóu hé xìng bìng qí yīng.
自笑孤踪霜叶轻,官游何幸并耆英。
hé fú xiān hòu fēn jiāng jùn, jiē wǔ chā chí zhuì yuè qīng.
合符先後分江郡,接武差池缀月卿。
ài wǒ cóng lái liǎng jiāo qī, yǔ gōng bié shì yī qīn qíng.
爱我从来两胶漆,与公别是一亲情。
lǎo shēn wú yòng nán tí qiè, shàng yǒu ér cáo lèi shǐ lìng.
老身无用难提挈,尚有儿曹累使令。
“老身无用难提挈”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。