“一生商略此”的意思及全诗出处和翻译赏析

一生商略此”出自宋代杨万里的《送乘叔羽寺丞持节淮东二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī shēng shāng lüè cǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“一生商略此”全诗

《送乘叔羽寺丞持节淮东二首》
呼酒东西玉,探梅南北枝。
相逢长不款,此别有余思。
古道寒如水,吾侪鬓已丝。
一生商略此,更待赠临歧。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《送乘叔羽寺丞持节淮东二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《送乘叔羽寺丞持节淮东二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
呼酒东西玉,
探梅南北枝。
相逢长不款,
此别有余思。
古道寒如水,
吾侪鬓已丝。
一生商略此,
更待赠临歧。

诗意:
这首诗词描述了杨万里送别乘叔羽寺丞持节淮东的情景。诗人以酒为引子,表达了对友人的祝福和离别之情。他们相逢虽然时间不长,但情谊深厚,此别之际,心中充满了思念之情。古道寒冷如水,诗人的头发已经有了丝丝白发,表达了岁月的流转和人生的短暂。他们一生都在商议策划此事,更期待着将来再次相聚。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了离别的情景,表达了诗人对友人的深情厚意。诗中运用了对比的手法,通过呼酒和探梅的动作,展现了友人的离去和诗人的思念之情。古道寒如水的描写,使人感受到岁月的冷漠和无情,同时也凸显了诗人对友人的珍重之情。诗人用简练的语言表达了对友人的祝福和期待,使整首诗词充满了深情和离愁。这首诗词通过简洁而富有感情的描写,展现了友情的珍贵和离别的苦涩,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一生商略此”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng shū yǔ sì chéng chí jié huái dōng èr shǒu
送乘叔羽寺丞持节淮东二首

hū jiǔ dōng xī yù, tàn méi nán běi zhī.
呼酒东西玉,探梅南北枝。
xiāng féng zhǎng bù kuǎn, cǐ bié yǒu yú sī.
相逢长不款,此别有余思。
gǔ dào hán rú shuǐ, wú chái bìn yǐ sī.
古道寒如水,吾侪鬓已丝。
yī shēng shāng lüè cǐ, gèng dài zèng lín qí.
一生商略此,更待赠临歧。

“一生商略此”平仄韵脚

拼音:yī shēng shāng lüè cǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一生商略此”的相关诗句

“一生商略此”的关联诗句

网友评论


* “一生商略此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一生商略此”出自杨万里的 (送乘叔羽寺丞持节淮东二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。