“政缘泸水一篇诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“政缘泸水一篇诗”出自宋代杨万里的《寄题萧民望扶疏堂二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng yuán lú shuǐ yī piān shī,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“政缘泸水一篇诗”全诗
《寄题萧民望扶疏堂二首》
株松个竹已奇奇,那更扶疏荫碧漪。
唤醒渊明千载梦,政缘泸水一篇诗。
唤醒渊明千载梦,政缘泸水一篇诗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《寄题萧民望扶疏堂二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题萧民望扶疏堂二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了一幅自然景观,表达了诗人对友人萧民望的思念之情。
诗词的中文译文如下:
株松个竹已奇奇,
那更扶疏荫碧漪。
唤醒渊明千载梦,
政缘泸水一篇诗。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘株松和竹子的奇异之处,表达了诗人对自然之美的赞叹。株松和竹子的扶疏枝叶投下碧绿的阴影,给人一种清凉的感觉。
诗中提到的“渊明”指的是古代文学家王羲之,他是东晋时期的书法家和文学家,被誉为书圣。诗人通过唤醒渊明的千载梦,表达了对古代文化的敬仰和对传统文化的传承之情。
最后两句“政缘泸水一篇诗”,表达了诗人对友人萧民望的思念之情。泸水是指四川的一条河流,诗人以泸水为背景,将友情与自然景观相结合,表达了对友人的思念之情,并以一篇诗作为表达。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景观和表达对友人的思念,展现了诗人对自然之美和传统文化的赞美,以及对友情的珍视。
“政缘泸水一篇诗”全诗拼音读音对照参考
jì tí xiāo mín wàng fú shū táng èr shǒu
寄题萧民望扶疏堂二首
zhū sōng gè zhú yǐ qí qí, nà gèng fú shū yīn bì yī.
株松个竹已奇奇,那更扶疏荫碧漪。
huàn xǐng yuān míng qiān zǎi mèng, zhèng yuán lú shuǐ yī piān shī.
唤醒渊明千载梦,政缘泸水一篇诗。
“政缘泸水一篇诗”平仄韵脚
拼音:zhèng yuán lú shuǐ yī piān shī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“政缘泸水一篇诗”的相关诗句
“政缘泸水一篇诗”的关联诗句
网友评论
* “政缘泸水一篇诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“政缘泸水一篇诗”出自杨万里的 (寄题萧民望扶疏堂二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。